Parallel Verses

Reina Valera 1909

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.

La Biblia de las Américas

Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; Sobre ellos derramaré Mi furor como agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira.

New American Standard Bible

The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 19:14

No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.

Deuteronomio 27:17

Maldito el que redujere el término de su prójimo. Y dirá todo el pueblo: Amén.

Salmos 32:6

Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él.

Salmos 93:3-4

Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.

2 Reyes 16:7-9

Entonces Achâz envió embajadores á Tiglath-pileser rey de Asiria, diciendo: Yo soy tu siervo y tu hijo: sube, y defiéndeme de mano del rey de Siria, y de mano del rey de Israel, que se han levantado contra mí.

2 Crónicas 28:16-22

En aquel tiempo envió á pedir el rey Achâz á los reyes de Asiria que le ayudasen:

Salmos 88:17

Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado á una.

Proverbios 17:14

El que comienza la pendencia es como quien suelta las aguas: Deja pues la porfía, antes que se enmarañe.

Proverbios 22:28

No traspases el término antiguo Que pusieron tus padres.

Ezequiel 7:8

Ahora presto derramaré mi ira sobre ti, y cumpliré en ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti tus abominaciones.

Mateo 7:27

Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.

Lucas 6:49

Mas el que oyó y no hizo, semejante es al hombre que edificó su casa sobre tierra, sin fundamento; en la cual el río dió con ímpetu, y luego cayó; y fué grande la ruina de aquella casa.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org