Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero El arrastra a los poderosos con su poder; cuando se levanta, nadie está seguro de la vida.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas a los violentos adelantó con su poder; se levantó, y no fió a nadie en la vida.

Reina Valera 1909

Mas á los fuertes adelantó con su poder: Levantóse, y no se da por segura la vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios arrastra a los poderosos con Su poder; Cuando se levanta, nadie está seguro de la vida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas a los violentos adelantó con su poder; se levantó, y no fió a nadie en la vida.

Spanish: Reina Valera Gómez

A los fuertes arrastró con su poder: se levanta, y ninguno está seguro de la vida.

New American Standard Bible

"But He drags off the valiant by His power; He rises, but no one has assurance of life.

Referencias Cruzadas

Ester 3:8-10

Y Amán dijo al rey Asuero: Hay un pueblo esparcido y diseminado entre los pueblos en todas las provincias de tu reino; sus leyes son diferentes de {las} de todos {los demás} pueblos, y no guardan las leyes del rey, así que no conviene al rey dejarlos {vivos}.

Daniel 6:4-9

Entonces los funcionarios y sátrapas buscaron un motivo para acusar a Daniel con respecto a los asuntos del reino; pero no pudieron encontrar ningún motivo de acusación ni {evidencia alguna de} corrupción, por cuanto él era fiel, y ninguna negligencia ni corrupción {podía} hallarse en él.

Juan 19:12-16

Como resultado de esto, Pilato procuraba soltarle, pero los judíos gritaron, diciendo: Si sueltas a éste, no eres amigo del César; todo el que se hace rey se opone al César.

Apocalipsis 16:13-14

Y vi {salir} de la boca del dragón, de la boca de la bestia y de la boca del falso profeta, a tres espíritus inmundos semejantes a ranas;

Apocalipsis 17:2

con ella los reyes de la tierra cometieron {actos} inmorales, y los moradores de la tierra fueron embriagados con el vino de su inmoralidad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org