Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
`` ¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza!
La Biblia de las Américas
¿Qué ayuda eres para el débil! ¿Cómo has salvado al brazo sin fuerza!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?
Reina Valera 1909
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Cómo has amparado al brazo sin fuerza?
New American Standard Bible
"What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength!
Referencias Cruzadas
1 Reyes 18:27
Como al mediodía, Elías se burlaba de ellos y decía: ``Clamen en voz alta, pues es un dios; tal vez {estará} meditando o se habrá desviado, o estará de viaje, quizá esté dormido y habrá que despertarlo."
Job 4:3-4
Tú has exhortado a muchos, Y las manos débiles has fortalecido.
Job 6:12
¿Es mi fuerza la fuerza de las piedras, O es mi carne de bronce?
Job 6:25
¡Cuán dolorosas son las palabras sinceras! Pero ¿qué prueba el argumento de ustedes?
Job 12:2
``En verdad que ustedes son el pueblo, Y con ustedes morirá la sabiduría.
Job 16:4-5
Yo también hablaría como ustedes, Si yo estuviera en su lugar. Podría recopilar palabras contra ustedes, Y mover ante ustedes la cabeza.
Salmos 71:9
No me rechaces en el tiempo de la vejez; No me desampares cuando me falten las fuerzas.
Isaías 35:3-4
Fortalezcan las manos débiles Y afiancen las rodillas vacilantes.
Isaías 40:14
¿A quién pidió consejo y {quién} Le dio entendimiento? ¿{Quién} Lo instruyó en la senda de la justicia, Le enseñó conocimiento, Y Le mostró el camino de la inteligencia?
Isaías 41:5-7
Las costas han visto y temen, Tiemblan los confines de la tierra, Se han acercado y han venido.