Parallel Verses
Reina Valera 1909
Edificó su casa como la polilla, Y cual cabaña que el guarda hizo.
La Biblia de las Américas
Edifica su casa como tela de araña, o como choza {que} el guarda construye.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Edifica su casa como tela de araña, O como choza {que} un guarda construye.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Edifica su casa como la polilla, y como la cabaña que hace el guarda.
New American Standard Bible
"He has built his house like the spider's web, Or as a hut which the watchman has made.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 8:14-15
Porque su esperanza será cortada, Y su confianza es casa de araña.
Isaías 1:8
Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.
Isaías 38:12
Mi morada ha sido movida y traspasada de mí, como tienda de pastor. Como el tejedor corté mi vida; cortaráme con la enfermedad; Me consumirás entre el día y la noche.
Isaías 51:8
Porque como á vestidura los comerá polilla, como á lana los comerá gusano; mas mi justicia permanecerá perpetuamente, y mi salud por siglos de siglos.
Lamentaciones 2:6
Y quitó su tienda como de un huerto, Destruyó el lugar de su congregación: Jehová ha hecho olvidar en Sión solemnidades y sábados, Y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote.