Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí lugares desolados;

La Biblia de las Américas

con los reyes y los consejeros de la tierra, que reedificaron ruinas para sí;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí los desiertos;

Reina Valera 1909

Con los reyes y con los consejeros de la tierra, Que edifican para sí los desiertos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con los reyes y los consejeros de la tierra, Que reedificaron ruinas para sí;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí los desiertos;

New American Standard Bible

With kings and with counselors of the earth, Who rebuilt ruins for themselves;

Referencias Cruzadas

Job 15:28

Y habitó las ciudades asoladas, las casas inhabitadas, que estaban puestas en ruinas.

1 Reyes 2:10

Y David durmió con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David.

1 Reyes 11:43

Y durmió Salomón con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de su padre David: y reinó en su lugar Roboam su hijo.

Job 12:17

Él hace andar despojados de consejo a los consejeros, y entontece a los jueces.

Job 30:23

Pues yo sé que me llevarás a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.

Salmos 49:6-10

Los que confían en sus posesiones, y se jactan en la muchedumbre de sus riquezas,

Salmos 49:14

Como rebaños serán puestos en la sepultura; la muerte se cebará en ellos; y los rectos señorearán sobre ellos por la mañana; y su buen parecer se consumirá en el sepulcro de su morada.

Salmos 89:48

¿Qué hombre vivirá y no verá muerte? ¿Librarás su vida del poder del sepulcro? (Selah)

Eclesiastés 8:8

No hay hombre que tenga potestad sobre el espíritu para retener el espíritu, ni potestad sobre el día de la muerte; y no se da de baja en tal guerra, ni la impiedad librará al que se entregue a ella.

Isaías 5:8

¡Ay de los que juntan casa con casa, y añaden heredad a heredad hasta que ya no hay espacio! ¿Habitaréis vosotros solos en medio de la tierra?

Isaías 14:10-16

Todos ellos darán voces, y te dirán: ¿Tú también te debilitaste como nosotros, y como nosotros has venido a ser?

Isaías 58:12

Y los tuyos edificarán las ruinas antiguas; los cimientos de generación y generación levantarás; y serás llamado reparador de portillos, restaurador de calzadas para habitar.

Ezequiel 26:20

Y te haré descender con los que descienden a la fosa, con el pueblo de antaño; y te pondré en las profundidades de la tierra, como los desiertos antiguos, con los que descienden a la fosa, para que nunca más seas poblada; y yo daré gloria en la tierra de los vivientes.

Ezequiel 27:18-32

Damasco, era tu mercader por la multitud de tus productos, por la abundancia de toda riqueza, con vino de Helbón y lana blanca.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org