Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.

La Biblia de las Américas

Porque ¿ha dicho alguno a Dios: ``He sufrido {castigo,} {ya} no ofenderé {más;}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.

Reina Valera 1909

De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque ¿ha dicho alguien a Dios: `He sufrido {castigo,} {Ya} no ofenderé {más;}

Spanish: Reina Valera Gómez

De seguro conviene que se diga a Dios: He llevado ya castigo, no ofenderé ya más.

New American Standard Bible

"For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore;

Referencias Cruzadas

Miqueas 7:9

La ira del SEÑOR soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio; él me sacará a luz; veré su justicia.

Levítico 26:41

Yo también habré andado con ellos en contra, y los habré metido en la tierra de sus enemigos; y entonces se humillará su corazón incircunciso, y rogarán por su pecado;

Esdras 9:13-14

Mas después de todo lo que nos ha sobrevenido a causa de nuestras malas obras, y a causa de nuestro delito grande (ya que tú, Dios nuestro, estorbaste que fuésemos oprimidos a causa de nuestras iniquidades, y nos diste semejante escapadura);

Nehemías 9:33-38

Pero tú eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros; porque rectamente has hecho, mas nosotros hemos hecho lo malo;

Job 33:27

El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado;

Job 40:3-5

Y respondió Job al SEÑOR, y dijo:

Job 42:6

Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza.

Jeremías 31:18-19

Escuchando, oí a Efraín que se lamentaba: Me azotaste, y fui castigado como novillo indómito; conviérteme y seré convertido; porque tú eres el SEÑOR mi Dios.

Daniel 9:7-14

Tuya es, Señor, la justicia, y nuestra la confusión de rostro, como el día de hoy es a todo hombre de Judá, y a los moradores de Jerusalén, y a todo Israel, a los de cerca y a los de lejos, en todas las tierras adonde los has echado a causa de su rebelión con que contra ti se rebelaron.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

30 haciendo que reine el hombre hipócrita para escándalos del pueblo. 31 Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré. 32 Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice mal, no lo haré más.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org