Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Su trueno anuncia su presencia; también el ganado, respecto a lo que se levanta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
La una da nuevas de la otra; la una adquiere ira contra la que viene.
Reina Valera 1909
Tocante á ella anunciará el trueno, su compañero, Que hay acumulación de ira sobre el que se eleva.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Su trueno anuncia Su presencia; También el ganado, respecto a lo que se levanta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La una da nuevas de la otra; la una adquiere ira contra la que viene.
Spanish: Reina Valera Gómez
Tocante a ella anunciará el trueno, su compañero, que hay acumulación de ira sobre el que se eleva.
New American Standard Bible
"Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.
Referencias Cruzadas
Job 37:2
Escuchad atentamente el estruendo de su voz, y el rugido que sale de su boca.
2 Samuel 22:14
Tronó el SEÑOR desde los cielos, y el Altísimo dio su voz.
1 Reyes 18:41-45
Y Elías dijo a Acab: Sube, come y bebe; porque se oye el estruendo de {mucha} lluvia.
Job 36:29
¿Puede alguno comprender la extensión de las nubes, {o} el tronar de su pabellón?
Jeremías 14:4-6
El suelo está agrietado, pues no ha habido lluvia sobre la tierra; los labradores, avergonzados, se han cubierto la cabeza.
Joel 1:18
¿Cómo muge el ganado! Andan vagando los hatos de vacas porque no hay pasto para ellas; hasta los rebaños de ovejas sufren.
Joel 2:22
No temáis, bestias del campo, porque los pastos del desierto han reverdecido, porque el árbol ha dado su fruto, la higuera y la vid han producido en abundancia.