Parallel Verses

Reina Valera 1909

Pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, Y las bestias del campo te serán pacíficas.

La Biblia de las Américas

Pues con las piedras del campo harás tu alianza, y las fieras del campo estarán en paz contigo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, y las bestias del campo estarán en paz contigo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues con las piedras del campo harás tu alianza, Y las fieras del campo estarán en paz contigo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, y las bestias del campo te serán pacíficas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues aun con las piedras del campo tendrás alianza, y las fieras del campo tendrán paz contigo.

New American Standard Bible

"For you will be in league with the stones of the field, And the beasts of the field will be at peace with you.

Referencias Cruzadas

Levítico 26:6

Y yo daré paz en la tierra, y dormiréis, y no habrá quien os espante: y haré quitar las malas bestias de vuestra tierra, y no pasará por vuestro país la espada:

Salmos 91:12-13

En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.

Isaías 11:6-9

Morará el lobo con el cordero, y el tigre con el cabrito se acostará: el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará.

Ezequiel 14:15-16

Y si hiciere pasar malas bestias por la tierra, y la asolaren, y fuere desolada que no haya quien pase á causa de las bestias,

Daniel 6:22

El Dios mío envió su ángel, el cual cerró la boca de los leones, para que no me hiciesen mal: porque delante de él se halló en mí justicia: y aun delante de ti, oh rey, yo no he hecho lo que no debiese.

Oseas 2:18

Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra: y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y harélos dormir seguros.

Romanos 8:38-39

Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org