Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Y terrores de Dios me combaten.

La Biblia de las Américas

Porque las flechas del Todopoderoso están {clavadas} en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu, {y} contra mí se juntan los terrores de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque las flechas del Todopoderoso (Shaddai) están {clavadas} en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Contra mí se juntan los terrores de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

New American Standard Bible

"For the arrows of the Almighty are within me, Their poison my spirit drinks; The terrors of God are arrayed against me.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:2

Porque tus saetas descendieron á mí, Y sobre mí ha caído tu mano.

Job 30:15

Hanse revuelto turbaciones sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pasó como nube

Salmos 88:15-16

Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.

Deuteronomio 32:23-24

Yo allegaré males sobre ellos; Emplearé en ellos mis saetas.

Deuteronomio 32:42

Embriagaré de sangre mis saetas, Y mi espada devorará carne: En la sangre de los muertos y de los cautivos, De las cabezas, con venganzas de enemigo.

Job 9:17

Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa.

Job 16:12-14

Próspero estaba, y desmenuzóme: Y arrebatóme por la cerviz, y despedazóme, Y púsome por blanco suyo.

Job 21:20

Verán sus ojos su quebranto, Y beberá de la ira del Todopoderoso.

Job 31:23

Porque temí el castigo de Dios, Contra cuya alteza yo no tendría poder.

Salmos 7:13

Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.

Salmos 18:14

Y envió sus saetas, y desbaratólos; Y echó relámpagos, y los destruyó.

Salmos 21:12

Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.

Salmos 45:5

Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

Salmos 143:7

Respóndeme presto, oh Jehová que desmaya mi espíritu: No escondas de mí tu rostro, Y venga yo á ser semejante á los que descienden á la sepultura.

Proverbios 18:14

El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?

Lamentaciones 3:12-13

Su arco entesó, y púsome como blanco a la saeta.

Marcos 14:33-34

Y toma consigo á Pedro y á Jacobo y á Juan, y comenzó á atemorizarse, y á angustiarse.

Marcos 15:34

Y á la hora de nona, exclamó Jesús á gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mío, Díos mío, ¿por qué me has desamparado?

2 Corintios 5:11

Estando pues poseídos del temor del Señor, persuadimos á los hombres, mas á Dios somos manifiestos; y espero que también en vuestras conciencias somos manifiestos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Porque pesaría aquél más que la arena del mar: Y por tanto mis palabras son cortadas. 4 Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Y terrores de Dios me combaten. 5 ¿Acaso gime el asno montés junto á la hierba? ¿Muge el buey junto á su pasto?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org