Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Acaso he dicho: `Denme {algo,} De su riqueza ofrézcanme un soborno,
La Biblia de las Américas
¿Acaso he dicho: ``Dadme {algo",} ``De vuestra riqueza ofrecedme un soborno",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Os he dicho yo: Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;
Reina Valera 1909
¿Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por mí de vuestra hacienda;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Os he dicho yo : Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Acaso yo os he dicho: Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;
New American Standard Bible
"Have I said, 'Give me something,' Or, 'Offer a bribe for me from your wealth,'
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 12:3
"Aquí estoy; testifiquen contra mí delante del SEÑOR y delante de Su ungido. ¿A quién he quitado un buey, o a quién he quitado un asno, o a quién he defraudado? ¿A quién he oprimido, o de mano de quién he tomado soborno para cegar mis ojos con él? {Testifiquen, y} se {lo} restituiré."
Job 42:11
Entonces todos sus hermanos y todas sus hermanas y todos los que le habían conocido antes, vinieron a él y comieron con él en su casa; se condolieron de él y lo consolaron por todo el mal que el SEÑOR había traído sobre él. Cada uno le dio una moneda (11.4 gr) de plata, y cada uno un anillo de oro.
Hechos 20:33
"Ni la plata, ni el oro, ni la ropa de nadie he codiciado.