Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Su cosecha la devoran los hambrientos, La toman aun de {entre} los espinos, Y el intrigante ansía su riqueza.

La Biblia de las Américas

Su cosecha devoran los hambrientos, la toman aun de {entre} los espinos, y el intrigante ansía su riqueza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Su mies comerán los hambrientos, y la sacarán de entre las espinas, y los sedientos beberán su hacienda.

Reina Valera 1909

Su mies comerán los hambrientos, Y sacaránla de entre las espinas, Y los sedientos beberán su hacienda.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Su mies comerán los hambrientos, y la sacarán de entre las espinas, y los sedientos beberán su hacienda.

Spanish: Reina Valera Gómez

Su mies comen los hambrientos, y la sacan de entre los espinos, y el atracador devora su hacienda.

New American Standard Bible

"His harvest the hungry devour And take it to a place of thorns, And the schemer is eager for their wealth.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:33

"Un pueblo que no conoces comerá el producto de tu suelo y de todo tu trabajo, y no serás más que {un pueblo} oprimido y quebrantado todos los días.

Deuteronomio 28:51

"Se comerá la cría de tu ganado y el fruto de tu suelo, hasta que seas destruido; tampoco te dejará grano, ni vino nuevo, ni aceite, ni el aumento de tu ganado, ni las crías de tu rebaño, hasta que te haya hecho perecer.

Jueces 6:3-6

Porque sucedía que cuando {los hijos de} Israel sembraban, los Madianitas venían con los Amalecitas y los hijos del oriente y subían contra ellos.

Jueces 6:11

Entonces vino el ángel del SEÑOR y se sentó debajo de la encina que {estaba} en Ofra, la cual pertenecía a Joás de Abiezer. Y su hijo Gedeón estaba sacudiendo el trigo en el lagar, para esconderlo de los Madianitas.

2 Crónicas 33:11

Por eso el SEÑOR hizo venir contra ellos a los capitanes del ejército del rey de Asiria, que capturaron a Manasés con garfios, lo ataron con {cadenas} de bronce y lo llevaron a Babilonia.

Job 1:15

y los Sabeos atacaron y se los llevaron. También mataron a los criados a filo de espada. Sólo yo escapé para contárse{lo a usted."}

Job 1:17

Mientras éste estaba hablando, vino otro y dijo: ``Los Caldeos formaron tres cuadrillas, se lanzaron sobre los camellos y se los llevaron, y mataron a los criados a filo de espada. Sólo yo escapé para contárse{lo a usted."}

Job 2:3

Y el SEÑOR dijo a Satanás: `` ¿Te has fijado en Mi siervo Job? Porque no hay otro como él sobre la tierra; es un hombre intachable (íntegro), recto, temeroso de Dios y apartado del mal. El todavía conserva su integridad a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin causa."

Job 12:6

Las tiendas de los destructores prosperan, Y los que provocan a Dios están seguros, A quienes Dios ha dado el poder que tienen.

Job 18:8-10

Porque es arrojado en la red por sus propios pies, Y sobre mallas camina.

Job 20:15

Traga riquezas, Pero las vomitará; De su vientre se las hará echar Dios.

Isaías 62:8

El SEÑOR ha jurado por Su diestra y por Su fuerte brazo: ``Nunca más daré tu grano por alimento a tus enemigos, Ni hijos de extranjeros beberán tu vino nuevo por el que trabajaste."

Jeremías 51:34

``Me ha devorado {y} aplastado Nabucodonosor, rey de Babilonia, Me ha dejado {como} vaso vacío, Me ha tragado como un monstruo, Ha llenado su estómago de mis delicias, Me ha expulsado.

Jeremías 51:44

Y castigaré a Bel en Babilonia, Sacaré de su boca lo que se ha tragado, Y no afluirán más a él las naciones. Aun la muralla de Babilonia caerá.

Lamentaciones 2:5

Se ha vuelto el Señor como enemigo: Ha devorado a Israel, Ha devorado todos sus palacios, Ha destruido sus fortalezas Y ha multiplicado en la hija de Judá El lamento y el duelo.

Lamentaciones 2:16

Han abierto su boca contra ti Todos tus enemigos; Silban y rechinan los dientes. Dicen: {``La} hemos devorado. Ciertamente éste es el día que esperábamos; {Lo} hemos alcanzado, {lo} hemos visto."

Oseas 8:7

Porque siembran viento, Y recogerán tempestades. El trigo no tiene espigas, No da grano, Y si lo diera, se lo tragarían los extraños.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org