Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ciertamente, así son ustedes ahora, Ven algo aterrador y se espantan.

La Biblia de las Américas

Ciertamente, así sois vosotros ahora, veis algo aterrador y os espantáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

Reina Valera 1909

Ahora ciertamente como ellas sois vosotros: Que habéis visto el tormento, y teméis.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora ciertamente como ellas sois vosotros; pues habéis visto mi infortunio, y teméis.

New American Standard Bible

"Indeed, you have now become such, You see a terror and are afraid.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, Y mis parientes se mantienen a distancia.

Job 2:11-13

Cuando tres amigos de Job, Elifaz, el Temanita, Bildad, el Suhita y Zofar, el Naamatita, oyeron de todo este mal que había venido sobre él, vinieron cada uno de su lugar, pues se habían puesto de acuerdo para ir juntos a condolerse de él y a consolarlo.

Job 6:15

Mis hermanos han obrado engañosamente como un torrente, Como las corrientes de los arroyos que se desvanecen,

Job 13:4

Porque ustedes son forjadores de mentiras; Todos ustedes son médicos inútiles.

Salmos 62:9

Los hombres de baja condición sólo son vanidad, y los de alto rango son mentira; En la balanza suben, Todos juntos {pesan menos} que un soplo.

Proverbios 19:7

Todos los hermanos del pobre lo aborrecen, ¡Cuánto más sus amigos se alejarán de él! {Los} persigue {con} palabras, {pero} ellos se han ido.

Isaías 2:22

Dejen de considerar al hombre, cuyo soplo {de vida} está en su nariz. Pues ¿en qué ha de ser él estimado?

Jeremías 17:5-6

Así dice el SEÑOR: ``Maldito el hombre que en el hombre confía, Y hace de la carne su fortaleza (brazo), Y del SEÑOR se aparta su corazón.

Jeremías 51:9

Quisimos curar a Babilonia, pero no ha sanado; Déjenla, y vayamos cada cual a su tierra, Porque ha llegado al cielo su juicio, Se ha elevado hasta las nubes.

Mateo 26:31

Entonces Jesús les dijo: ``Esta noche todos ustedes se apartarán por causa de Mí, pues escrito está: `HERIRE AL PASTOR, Y LAS OVEJAS DEL REBAÑO SE DISPERSARAN.'

Mateo 26:56

"Pero todo esto ha sucedido para que se cumplan las Escrituras de los profetas." Entonces todos los discípulos Lo abandonaron y huyeron.

2 Timoteo 4:16

En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta.

Apocalipsis 18:9-10

"Y los reyes de la tierra que cometieron {actos de} inmoralidad y vivieron sensualmente (lujosamente) con ella, llorarán y se lamentarán por ella cuando vean el humo de su incendio.

Apocalipsis 18:17-18

En una hora ha sido arrasada tanta riqueza.' Todos los capitanes, pasajeros, y marineros, y todos los que viven del mar, se pararon a lo lejos,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Quedaron frustrados porque habían confiado, Llegaron allí y fueron confundidos. 21 Ciertamente, así son ustedes ahora, Ven algo aterrador y se espantan. 22 ¿Acaso he dicho: `Denme {algo,} De su riqueza ofrézcanme un soborno,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org