Parallel Verses

La Biblia de las Américas

{El es} el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} cuando los vuelca en su furor;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Quien arranca los montes con su furor, y no conocen quién los trastornó;

Reina Valera 1909

Que arranca los montes con su furor, Y no conocen quién los trastornó:

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Dios} es el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} Cuando los vuelca en Su furor;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que arranca los montes con su furor, y no conocen quién los trastornó;

Spanish: Reina Valera Gómez

Él remueve las montañas con su furor, y ellas no saben quién las trastornó.

New American Standard Bible

"It is God who removes the mountains, they know not how, When He overturns them in His anger;

Referencias Cruzadas

Números 1:5-6

Estos son los nombres de los hombres que estarán con vosotros: de Rubén, Elisur, hijo de Sedeur;

Job 28:9

Pone {el hombre} su mano en el pedernal; vuelca de raíz los montes.

Salmos 46:2

Por tanto, no temeremos aunque la tierra sufra cambios, y aunque los montes se deslicen al fondo de los mares;

Salmos 68:8

tembló la tierra; también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios; el Sinaí mismo {tembló} delante de Dios, el Dios de Israel.

Salmos 114:6

{a vosotros,} montes, que saltáis como carneros, {y a vosotros,} collados, {que saltáis} como corderitos?

Isaías 40:12

¿Quién midió las aguas en el hueco de su mano, con {su} palmo tomó la medida de los cielos, con un tercio de medida calculó el polvo de la tierra, pesó los montes con la báscula, y las colinas con la balanza?

Habacuc 3:6

Se detuvo, e hizo temblar la tierra, miró e hizo estremecerse a las naciones. Sí, se desmoronaron los montes perpetuos, se hundieron las colinas antiguas. Sus caminos son eternos.

Habacuc 3:10

te vieron los montes {y} temblaron, el diluvio de aguas pasó; dio el abismo su voz, levantó en alto sus manos.

Zacarías 4:7

`` ¿Quién eres tú, oh gran monte? Ante Zorobabel, {te convertirás en} llanura; y él sacará la piedra clave entre aclamaciones de ` ¿Gracia, gracia a ella!'"

Zacarías 14:4-5

Sus pies se posarán aquel día en el monte de los Olivos, que está frente a Jerusalén, al oriente; y el monte de los Olivos se hendirá por el medio, de oriente a occidente, {formando} un enorme valle, y una mitad del monte se apartará hacia el norte y la otra mitad hacia el sur.

Mateo 21:21

Respondiendo Jesús, les dijo: En verdad os digo que si tenéis fe y no dudáis, no sólo haréis lo de la higuera, sino que aun si decís a este monte: ``Quítate y échate al mar", {así} sucederá.

Mateo 27:51

Y he aquí, el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo, y la tierra tembló y las rocas se partieron;

Lucas 21:11

{habrá} grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo.

1 Corintios 13:2

Y si tuviera {el don de} profecía, y entendiera todos los misterios y todo conocimiento, y si tuviera toda la fe como para trasladar montañas, pero no tengo amor, nada soy.

Apocalipsis 6:14

Y el cielo desapareció como un pergamino que se enrolla, y todo monte e isla fueron removidos de su lugar.

Apocalipsis 11:13

En aquella misma hora hubo un gran terremoto y la décima parte de la ciudad se derrumbó, y siete mil personas murieron en el terremoto, y los demás, aterrorizados, dieron gloria al Dios del cielo.

Apocalipsis 16:18-20

Entonces hubo relámpagos, voces y truenos; y hubo un gran terremoto tal como no lo había habido desde que el hombre está sobre la tierra; {fue} tan grande {y} poderoso terremoto.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Sabio de corazón y robusto de fuerzas, ¿quién le ha desafiado sin sufrir daño? 5 {El es} el que remueve los montes, y {éstos} no saben {cómo} cuando los vuelca en su furor; 6 el que sacude la tierra de su lugar, y sus columnas tiemblan;


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org