Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"El irá delante del Señor en el espíritu y poder de Elías PARA HACER VOLVER LOS CORAZONES DE LOS PADRES A LOS HIJOS, y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar para el Señor un pueblo {bien} dispuesto."

La Biblia de las Américas

E irá delante de El en el espíritu y poder de Elías PARA HACER VOLVER LOS CORAZONES DE LOS PADRES A LOS HIJOS, y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar para el Señor un pueblo {bien} dispuesto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque él irá delante de él con el Espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres a los hijos, y los rebeldes a la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo preparado.

Reina Valera 1909

Porque él irá delante de él con el espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres á los hijos, y los rebeldes á la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo apercibido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque él irá delante de él con el Espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres a los hijos, y los rebeldes a la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo preparado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque él irá delante de Él en el espíritu y el poder de Elías, para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y los desobedientes a la sabiduría de los justos, para preparar un pueblo dispuesto para el Señor.

New American Standard Bible

"It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, TO TURN THE HEARTS OF THE FATHERS BACK TO THE CHILDREN, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord."

Referencias Cruzadas

Mateo 11:14

"Y si quieren aceptar{lo,} él es Elías, el que había de venir.

Malaquías 4:5-6

"Yo les envío al profeta Elías antes que venga el día del SEÑOR, {día} grande y terrible.

Lucas 1:76

"Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo; Porque irás DELANTE DEL SEÑOR PARA PREPARAR SUS CAMINOS;

Juan 3:28

"Ustedes mismos me son testigos de que dije: `Yo no soy el Cristo (el Mesías), sino que he sido enviado delante de El.'

Salmos 78:8

Y que no fueran como sus padres, Una generación porfiada y rebelde, Generación que no preparó su corazón, Y cuyo espíritu no fue fiel a Dios.

Mateo 17:11-12

Respondió Jesús: ``Elías ciertamente viene, y restaurará todas las cosas;

Marcos 9:11-13

Le preguntaron a Jesús: `` ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero?"

Juan 1:21-30

`` ¿Entonces, qué?" le preguntaron `` ¿Eres Elías?" Y él dijo: ``No lo soy." `` ¿Eres el Profeta?" ``No," respondió Juan.

1 Samuel 7:5

Y Samuel dijo: ``Reúnan en Mizpa a todo Israel, y yo oraré al SEÑOR por ustedes."

1 Reyes 17:1

Elías el Tisbita, {que era} de los moradores de Galaad, dijo a Acab: ``Vive el SEÑOR, Dios de Israel, delante de quien estoy, que ciertamente no habrá rocío ni lluvia en estos años, sino por la palabra de mi boca."

1 Reyes 18:18

Y él respondió: ``Yo no he perturbado a Israel, sino tú y la casa de tu padre, porque ustedes han abandonado los mandamientos del SEÑOR y han seguido a los baales.

2 Reyes 1:4-6

"Por tanto, así dice el SEÑOR: `No te levantarás del lecho donde te has acostado, sino que ciertamente morirás.'" Entonces Elías se fue.

2 Reyes 1:16

y le dijo: ``Así dice el SEÑOR: `Por cuanto has enviado mensajeros a consultar a Baal Zebub, dios de Ecrón ( ¿acaso no hay Dios en Israel para consultar Su palabra?), por tanto no bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás.'"

1 Crónicas 29:18

"Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres Abraham, Isaac e Israel, preserva esto para siempre en las intenciones del corazón de Tu pueblo, y dirige su corazón hacia Ti.

2 Crónicas 29:36

Entonces Ezequías se regocijó con todo el pueblo por lo que Dios había preparado para el pueblo, pues todo sucedió rápidamente.

Salmos 10:17

Oh SEÑOR, Tú has oído el deseo de los humildes; Tú fortalecerás su corazón {e} inclinarás Tu oído

Salmos 111:10

El principio de la sabiduría es el temor del SEÑOR; Buen entendimiento tienen todos los que practican Sus mandamientos; Su alabanza permanece para siempre.

Isaías 29:24

Los descarriados de espíritu conocerán la verdad, Y los murmuradores aceptarán instrucción."

Amós 4:12

``Por tanto, así haré contigo, Israel; {Y} porque te he de hacer esto, Prepárate para encontrarte con tu Dios, oh Israel."

Mateo 3:4

Y él, Juan, tenía un vestido de pelo de camello y un cinto de cuero a la cintura; y su comida era de langostas (saltamontes) y miel silvestre.

Mateo 3:7-12

Pero cuando vio que muchos de los Fariseos y Saduceos venían para el bautismo, les dijo: `` ¡Camada de víboras! ¿Quién les enseñó a huir de la ira que está al venir?

Mateo 14:4

porque Juan le decía: ``No te es lícito tenerla."

Mateo 21:29-32

"Y él respondió: `No quiero;' {pero} después, arrepentido, fue.

Lucas 1:16

y hará volver a muchos de los Israelitas al Señor su Dios.

Lucas 3:7-14

Por eso, Juan decía a las multitudes que acudían para que él las bautizara: `` ¡Camada de víboras! ¿Quién les enseñó a huir de la ira que vendrá?

Juan 1:13

que no nacieron de sangre, ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del hombre, sino de Dios.

Juan 1:34

"Y yo {Lo} he visto y he dado testimonio de que Este es el Hijo de Dios."

Hechos 10:33

"Por tanto, al instante envié a buscarte, y has hecho bien en venir. Ahora, pues, todos nosotros estamos aquí presentes delante de Dios, para oír todo lo que el Señor te ha mandado."

Romanos 9:23

{Lo hizo} para dar a conocer las riquezas de Su gloria sobre los vasos de misericordia, que de antemano El preparó para gloria,

1 Corintios 6:9-11

¿O no saben que los injustos no heredarán el reino de Dios? No se dejen engañar: ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales,

Colosenses 1:12

dando gracias al Padre que nos ha capacitado para compartir la herencia de los santos en la Luz.

2 Timoteo 2:21

Por tanto, si alguien se limpia de estas {cosas}, será un vaso para honra, santificado, útil para el Señor, preparado para toda buena obra.

1 Pedro 2:9

Pero ustedes son linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo {adquirido} para posesión {de Dios}, a fin de que anuncien las virtudes de Aquél que los llamó de las tinieblas a Su luz admirable.

2 Pedro 3:11-14

Puesto que todas estas cosas han de ser destruidas de esta manera, ¡qué clase de personas no deben ser ustedes en santa conducta y en piedad,

1 Juan 2:28

Y ahora, hijos, permanezcan en El, para que cuando se manifieste, tengamos confianza y no nos apartemos de El avergonzados en Su venida.

Apocalipsis 20:4

También vi tronos, y se sentaron sobre ellos los que se les concedió {autoridad para} juzgar. Y {vi} las almas de los que habían sido decapitados por causa del testimonio de Jesús y de la palabra de Dios, y a los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni habían recibido la marca sobre su frente ni sobre su mano. Volvieron a la vida y reinaron con Cristo por mil años.

1 Reyes 21:20

Y Acab dijo a Elías: `` ¿Me has encontrado, enemigo mío?" Y él respondió: ``{Te} he encontrado, porque te has vendido para hacer el mal ante los ojos del SEÑOR.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 y hará volver a muchos de los Israelitas al Señor su Dios. 17 "El irá delante del Señor en el espíritu y poder de Elías PARA HACER VOLVER LOS CORAZONES DE LOS PADRES A LOS HIJOS, y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar para el Señor un pueblo {bien} dispuesto." 18 Entonces Zacarías dijo al ángel: `` ¿Cómo podré saber esto? Porque yo soy anciano y mi mujer es de edad avanzada."


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org