Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

La Biblia de las Américas

Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ellos se llenaron de ira; y hablaban entre sí de qué podrían hacer a Jesús.

New American Standard Bible

But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.

Referencias Cruzadas

Hechos 5:33

Ellos, oyendo esto, regañaban, y consultaban matarlos.

Salmos 2:1-2

¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

Eclesiastés 9:3

Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos tengan un mismo suceso, y también que el corazón de los hijos de los hombres esté lleno de mal, y de enloquecimiento en su corazón durante su vida: y después, á los muertos.

Mateo 12:14-15

Y salidos los Fariseos, consultaron contra él para destruirle.

Mateo 21:45

Y oyendo los príncipes de los sacerdotes y los Fariseos sus parábolas, entendieron que hablaba de ellos.

Lucas 4:28

Entonces todos en la sinagoga fueron llenos de ira, oyendo estas cosas;

Juan 7:1

Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no quería andar en Judea, porque los Judíos procuraban matarle.

Juan 11:47

Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.

Hechos 4:15

Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferían entre sí,

Hechos 4:19

Entonces Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante de Dios obedecer antes á vosotros que á Dios:

Hechos 7:54

Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Hechos 26:11

Y muchas veces, castigándolos por todas las sinagogas, los forcé á blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los perseguí hasta en las ciudades extrañas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y mirándolos á todos alrededor, dice al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fué restaurada. 11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús. 12 Y aconteció en aquellos días, que fué al monte á orar, y pasó la noche orando á Dios.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org