Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

La Biblia de las Américas

Y se suscitó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y comenzó una discusión entre ellos, sobre quién de ellos sería el mayor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces entraron en disputa, de cuál de ellos sería el mayor.

New American Standard Bible

An argument started among them as to which of them might be the greatest.

Referencias Cruzadas

Mateo 18:1-5

EN aquel tiempo se llegaron los discípulos á Jesús, diciendo: ¿Quién es el mayor en el reino de los cielos?

Marcos 9:33-37

Y llegó á Capernaum; y así que estuvo en casa, les preguntó: ¿Qué disputabais entre vosotros en el camino?

Mateo 20:20-22

Entonces se llegó á él la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, adorándo le, y pidiéndole algo.

Mateo 23:6-7

Y aman los primeros asientos en las cenas, y las primeras sillas en las sinagogas;

Lucas 14:7-11

Y observando cómo escogían los primeros asientos á la mesa, propuso una parábola á los convidados, diciéndoles:

Lucas 22:24-27

Y hubo entre ellos una contienda, quién de ellos parecía ser el mayor.

Romanos 12:3

Digo pues por la gracia que me es dada, á cada cual que está entre vosotros, que no tenga más alto concepto de sí que el que debe tener, sino que piense de sí con templanza, conforme á la medida de la fe que Dios repartió á cada uno.

Romanos 12:10

Amándoos los unos á los otros con caridad fraternal; previniéndoos con honra los unos á los otros;

Gálatas 5:20-21

Idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías,

Gálatas 5:25-26

Si vivimos en el Espíritu, andemos también en el Espíritu.

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda ó por vanagloria; antes bien en humildad, estimándoos inferiores los unos á los otros:

Filipenses 2:14

Haced todo sin murmuraciones y contiendas,

3 Juan 1:9

Yo he escrito á la iglesia: mas Diótrefes, que ama tener el primado entre ellos, no nos recibe.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

45 Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y temían preguntarle de esta palabra. 46 Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor. 47 Mas Jesús, viendo los pensamientos del corazón de ellos, tomó un niño, y púsole junto á sí,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org