Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

La Biblia de las Américas

Cuando sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando Sus parientes oyeron {esto,} fueron para hacerse cargo de El, porque decían: ``Está fuera de sí."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

New American Standard Bible

When His own people heard of this, they went out to take custody of Him; for they were saying, "He has lost His senses."

Referencias Cruzadas

Juan 10:20

Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿para qué le oís?

Hechos 26:24

Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo á gran voz dijo: Estás loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco.

Marcos 3:31

Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron á él llamándole.

2 Corintios 5:13

Porque si loqueamos, es para Dios; y si estamos en seso, es para vosotros.

2 Reyes 9:11

Después salió Jehú á los siervos de su señor, y dijéronle: ¿Hay paz? ¿para qué entró á ti aquel loco? Y él les dijo: Vosotros conocéis al hombre y sus palabras.

Jeremías 29:26

Jehová te ha puesto por sacerdote en lugar de Joiada sacerdote, para que presidáis en la casa de Jehová sobre todo hombre furioso y profetizante, poniéndolo en el calabozo y en el cepo.

Oseas 9:7

Vinieron los días de la visitación, vinieron los días de la paga; conocerálo Israel: necio el profeta. insensato el varón de espíritu, á causa de la multitud de tu maldad, y grande odio.

Juan 7:3-10

Y dijéronle sus hermanos: Pásate de aquí, y vete á Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Y agolpóse de nuevo la gente, de modo que ellos ni aun podían comer pan. 21 Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí. 22 Y los escribas que habían venido de Jerusalem, decían que tenía á Beelzebub, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org