Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos.

La Biblia de las Américas

Y Jesús les dijo: Estad atentos y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos.

Reina Valera 1909

Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Jesús les dijo: ``Estén atentos y cuídense de la levadura de los Fariseos y Saduceos."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, "Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."

Referencias Cruzadas

Lucas 12:1

En esto, juntándose muchos acompañantes, tanto que unos a otros se pisaban, comenzó a decir a sus discípulos: Primeramente guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía.

Marcos 8:15

Y les mandó, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos, y de la levadura de Herodes.

1 Corintios 5:6-8

No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poquito de levadura leuda toda la masa?

Gálatas 5:9

Un poco de levadura leuda toda la masa.

Éxodo 12:15-19

Siete días comeréis panes sin levadura; y así el primer día haréis que no haya levadura en vuestras casas; porque cualquiera que comiere leudado desde el primer día hasta el séptimo, aquella alma será cortada de Israel.

Levítico 2:11

Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leudada, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.

Mateo 16:12

Entonces entendieron que no les había dicho que se guardaran de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

Lucas 12:15

Y les dijo: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

2 Timoteo 2:16-17

Mas evita profanas y vanas palabrerías; porque muy adelante irán en la impiedad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org