Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.
Reina Valera 1909
Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros á Galilea.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.
New American Standard Bible
"But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."
Referencias Cruzadas
Mateo 28:10
Entonces Jesús les dijo: No temáis; id, dad las nuevas a mis hermanos para que vayan a Galilea, y allí me verán.
Mateo 28:16
Entonces los once discípulos se fueron a Galilea, al monte donde Jesús les había ordenado.
Marcos 16:7
Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro, que Él va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis, como os dijo.
Lucas 18:33-34
Y después que le hubieren azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.
Mateo 16:21
Desde aquel tiempo comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que le era necesario ir a Jerusalén y padecer mucho de los ancianos, y de los príncipes de los sacerdotes y de los escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer día.
Mateo 20:19
y le entregarán a los gentiles para ser escarnecido, azotado, y crucificado, mas al tercer día resucitará.
Mateo 27:63-64
diciendo: Señor, nos acordamos que aquel engañador, viviendo aún, dijo: Después de tres días resucitaré.
Mateo 28:6-7
No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor.
Marcos 9:9-10
Y descendiendo ellos del monte, les mandó que a nadie dijesen lo que habían visto, sino hasta que el Hijo del Hombre hubiese resucitado de los muertos.
Marcos 14:28
Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.
Juan 21:1-14
Después de estas cosas Jesús se manifestó otra vez a sus discípulos junto al mar de Tiberias; y se manifestó de esta manera.
1 Corintios 15:6
Y después, fue visto por más de quinientos hermanos a la vez; de los cuales muchos viven aún, y otros ya duermen.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
31 Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque está escrito: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas. 32 Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea. 33 Respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos se escandalicen por causa de ti, yo nunca me escandalizaré.