Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús le respondió: ``Permíte{lo} ahora; porque es conveniente que así cumplamos toda justicia." Entonces Juan consintió.

La Biblia de las Américas

Y respondiendo Jesús, le dijo: Permíte{lo} ahora; porque es conveniente que cumplamos así toda justicia. Entonces {Juan} se lo permitió*.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero respondiendo Jesús le dijo: Deja ahora; porque así nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dejó.

Reina Valera 1909

Empero respondiendo Jesús le dijo: Deja ahora; porque así nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dejó.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero respondiendo Jesús le dijo: Deja ahora; porque así nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dejó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero Jesús respondió, y le dijo: Deja ahora; porque nos es preciso cumplir así toda justicia. Entonces le dejó.

New American Standard Bible

But Jesus answering said to him, "Permit it at this time; for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness." Then he permitted Him.

Referencias Cruzadas

Salmos 40:7-8

Entonces dije: ``Aquí estoy; En el rollo del libro está escrito de mí;

Juan 4:34

Jesús les dijo: ``Mi comida es hacer la voluntad del que Me envió y llevar a cabo Su obra.

Juan 8:29

"Y Aquél que Me envió está conmigo; no Me ha dejado solo, porque Yo siempre hago lo que Le agrada."

Isaías 42:21

El SEÑOR se agradó por causa de Su justicia En hacer la ley grande y gloriosa.

Lucas 1:6

Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.

Juan 13:7-9

Jesús le respondió: ``Ahora tú no comprendes lo que Yo hago, pero lo entenderás después."

Juan 13:15

"Porque les he dado ejemplo, para que como Yo les he hecho, también ustedes lo hagan.

Juan 15:10

"Si guardan Mis mandamientos, permanecerán en Mi amor, así como Yo he guardado los mandamientos de Mi Padre y permanezco en Su amor.

Filipenses 2:7-8

sino que Se despojó a sí mismo tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres.

Hebreos 7:26

Porque convenía que tuviéramos tal Sumo Sacerdote: santo, inocente, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos,

1 Pedro 2:21-24

Porque para este propósito han sido llamados, pues también Cristo sufrió por ustedes, dejándoles ejemplo para que sigan Sus pasos,

1 Juan 2:6

El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org