Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas los Fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios.
La Biblia de las Américas
Pero los fariseos decían: El echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas los fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero los Fariseos decían: ``El echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas los fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero los fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios.
New American Standard Bible
But the Pharisees were saying, "He casts out the demons by the ruler of the demons."
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 11:15
Mas algunos de ellos decían: En Beelzebub, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios.
Marcos 3:22
Y los escribas que habían venido de Jerusalem, decían que tenía á Beelzebub, y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios.
Mateo 12:23-24
Y todas las gentes estaban atónitas, y decían: ¿Será éste aquel Hijo de David?
Juan 3:20
Porque todo aquel que hace lo malo, aborrece la luz y no viene á la luz, porque sus obras no sean redargüidas.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
33 Y echado fuera el demonio, el mudo habló; y las gentes se maravillaron, diciendo: Nunca ha sido vista cosa semejante en Israel. 34 Mas los Fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios. 35 Y rodeaba Jesús por todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y todo achaque en el pueblo.