Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Los que abandonan la ley, alaban a los impíos; mas los que la guardan, contenderán con ellos.

La Biblia de las Américas

Los que abandonan la ley alaban a los impíos, pero los que guardan la ley luchan contra ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los que dejan la ley, alaban al impío; mas los que la guardan, contenderán con ellos.

Reina Valera 1909

Los que dejan la ley, alaban á los impíos: Mas los que la guardan, contenderán con ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los que abandonan la ley alaban a los impíos, Pero los que guardan la ley luchan contra ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los que dejan la ley, alaban al impío; mas los que la guardan, contenderán con ellos.

New American Standard Bible

Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 18:18

Y él respondió: Yo no he turbado a Israel, sino tú y la casa de tu padre, dejando los mandamientos de Jehová, y siguiendo a los Baales.

Mateo 3:7

Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?

Mateo 14:4

porque Juan le decía: No te es lícito tenerla.

Romanos 1:32

quienes conociendo el juicio de Dios, que los que hacen tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que aun consienten a los que las hacen.

Efesios 5:11

y no participéis con las obras infructuosas de las tinieblas, sino antes reprobadlas.

1 Reyes 18:21

Y acercándose Elías a todo el pueblo, dijo: ¿Hasta cuándo claudicaréis vosotros entre dos pensamientos? Si Jehová es Dios, seguidle; y si Baal, id en pos de él. Y el pueblo no respondió palabra.

Salmos 10:3

Porque el malo se jacta del deseo de su corazón, y bendice al codicioso al cual aborrece Jehová.

Salmos 49:18

Aunque mientras viva, bendiga a su alma: y tú serás loado cuando te hicieres bien.

1 Samuel 15:14-24

Samuel entonces dijo: ¿Pues qué balido de ganados y bramido de bueyes es éste que yo oigo con mis oídos?

1 Samuel 22:14-15

Entonces Ahimelec respondió al rey, y dijo: ¿Y quién entre todos tus siervos es tan fiel como David, yerno además del rey, y que va por mandato tuyo, y es ilustre en tu casa?

1 Samuel 23:19-21

Entonces subieron los zifeos a Gabaa para decirle a Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra, en las peñas del bosque, en el collado de Haquila que está al sur de Jesimón?

1 Reyes 20:41-42

Pero él se quitó pronto la ceniza de sobre su rostro, y el rey de Israel conoció que era de los profetas.

1 Reyes 21:19-20

Y le hablarás diciendo: Así dice Jehová: ¿No mataste, y también has despojado? Y volverás a hablarle, diciendo: Así dice Jehová: En el lugar donde los perros lamieron la sangre de Nabot, los perros lamerán también tu sangre, tu misma sangre.

1 Reyes 22:19-28

Entonces él dijo: Oye pues palabra de Jehová: Yo vi a Jehová sentado en su trono, y todo el ejército del cielo estaba junto a Él, a su derecha y a su izquierda.

2 Reyes 3:13-14

Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: ¿Qué tengo yo contigo? Ve a los profetas de tu padre, y a los profetas de tu madre. Y el rey de Israel le respondió: No; porque ha juntado Jehová estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.

Nehemías 5:7-13

Entonces lo medité, y reprendí a los nobles y a los magistrados, y les dije: ¿Tomáis cada uno usura de vuestros hermanos? Y convoqué contra ellos una gran asamblea.

Nehemías 13:8-11

Y me dolió en gran manera; y eché todos los enseres de la casa de Tobías fuera de la cámara;

Nehemías 13:15

En aquellos días vi en Judá algunos que pisaban los lagares en sábado, y que acarreaban gavillas, y cargaban asnos con vino, y también de uvas, de higos, y toda clase de carga, y traían a Jerusalén en día de sábado; y les amonesté acerca del día que vendían el mantenimiento.

Nehemías 13:17-20

Y reprendí a los señores de Judá, y les dije: ¿Qué mala cosa es ésta que vosotros hacéis, profanando así el día del sábado?

Nehemías 13:23-26

Vi asimismo en aquellos días a judíos que habían tomado esposas de Asdod, amonitas, y moabitas.

Nehemías 13:28

Y uno de los hijos de Joiada, hijo de Eliasib el sumo sacerdote era yerno de Sanbalat horonita; por tanto lo ahuyenté de mí.

Jeremías 5:30

Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra;

Mateo 3:15

Pero Jesús respondió, y le dijo: Deja ahora; porque nos es preciso cumplir así toda justicia. Entonces le dejó.

Hechos 12:22

Y el pueblo aclamaba, diciendo: ¡Voz de un dios, y no de hombre!

Hechos 15:2

Así que, cuando Pablo y Bernabé tuvieron una disensión y contienda no pequeña con ellos, determinaron que Pablo y Bernabé, y algunos otros de ellos, subiesen a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos, para tratar esta cuestión.

Hechos 19:9

Pero cuando algunos se endurecieron y no creyeron, sino que maldijeron el Camino delante de la multitud, él se apartó de ellos y apartó a los discípulos, disputando cada día en la escuela de un tal Tyrano.

Hechos 24:2-4

Y cuando éste fue llamado, Tértulo comenzó a acusarle, diciendo: Debido a ti gozamos de gran quietud, y muchas cosas son bien gobernadas en la nación por tu providencia;

Gálatas 2:3-6

Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo griego, fue obligado a circuncidarse;

1 Tesalonicenses 2:2

pues aun habiendo antes padecido y sido afrentados en Filipos, como sabéis, tuvimos denuedo en nuestro Dios para anunciaros el evangelio de Dios en medio de gran oposición.

1 Juan 4:5

Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

Judas 1:3

Amados, por la gran solicitud que tenía de escribiros tocante a la común salvación, me ha sido necesario escribiros exhortándoos a que contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los santos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org