Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
La Biblia de las Américas
``Mas si la mujer no se ha contaminado y es limpia, quedará libre y concebirá hijos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Pero si la mujer no se ha contaminado y es limpia, quedará libre y concebirá hijos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas si la mujer no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella será libre, y será fecunda.
New American Standard Bible
'But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive children.
Referencias Cruzadas
Números 5:19
Y el sacerdote la conjurará, y le dirá: Si ninguno hubiere dormido contigo, y si no te has apartado de tu marido á inmundicia, libre seas de estas aguas amargas que traen maldición:
Salmos 113:9
El hace habitar en familia á la estéril, Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya.
Miqueas 7:7-10
Yo empero á Jehová esperaré, esperaré al Dios de mi salud: el Dios mío me oirá.
2 Corintios 4:17
Porque lo que al presente es momentáneo y leve de nuestra tribulación, nos obra un sobremanera alto y eterno peso de gloria;
1 Pedro 1:7
Para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, cuando Jesucristo fuera manifestado: