Parallel Verses
Reina Valera 1909
Dividióse su corazón. Ahora serán hallados culpables: él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.
La Biblia de las Américas
Su corazón es infiel; ahora serán hallados culpables; el Señor derribará sus altares {y} destruirá sus pilares {sagrados}.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Su corazón es infiel; Ahora serán hallados culpables; El Señor derribará sus altares {Y} destruirá sus pilares {sagrados}.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Se apartó su corazón. Ahora serán convencidos; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Su corazón está dividido. Ahora serán hallados culpables; Él quebrantará sus altares, asolará sus imágenes.
New American Standard Bible
Their heart is faithless; Now they must bear their guilt The LORD will break down their altars And destroy their sacred pillars.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 18:21
Y acercándose Elías á todo el pueblo, dijo: ¿Hasta cuándo claudicaréis vosotros entre dos pensamientos? Si Jehová es Dios, seguidle; y si Baal, id en pos de él. Y el pueblo no respondió palabra.
Miqueas 5:13
Y haré destruir tus esculturas y tus imágenes de en medio de ti, y nunca más te inclinarás á la obra de tus manos;
Sofonías 1:5
Y á los que se inclinan sobre los terrados al ejército del cielo; y á los que se inclinan jurando por Jehová y jurando por su rey;
1 Samuel 5:4
Y tornándose á levantar de mañana el siguiente día, he aquí que Dagón había caído postrado en tierra delante del arca de Jehová; y la cabeza de Dagón, y las dos palmas de sus manos estaban cortadas sobre el umbral, habiéndole quedado á Dagón el tronco sol
Isaías 44:18
No supieron ni entendieron: porque encostrados están sus ojos para no ver, y su corazón para no entender.
Jeremías 43:13
Además, quebrará las estatuas de Beth-semes, que es en tierra de Egipto, y las casas de los dioses de Egipto quemará á fuego.
Oseas 7:8
Ephraim se envolvió con los pueblos; Ephraim fué torta no vuelta.
Oseas 8:5-6
Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejar; encendióse mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar inocencia.
Oseas 10:5-8
Por las becerras de Beth-aven serán atemorizados los moradores de Samaria: porque su pueblo lamentará á causa del becerro, y sus sacerdotes que en él se regocijaban por su gloria, la cual será disipada.
Oseas 13:16
Samaria será asolada, porque se rebeló contra su Dios: caerán á cuchillo: sus niños serán estrellados, y su preñadas serán abiertas.
Zacarías 13:2
Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que talaré de la tierra los nombres de las imágenes, y nunca más vendrán en memoria: y también haré talar de la tierra los profetas, y espíritu de inmundicia.
Mateo 6:24
Ninguno puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se llegará al uno y menospreciará al otro: no podéis servir á Dios y á Mammón.
Lucas 16:13
Ningún siervo puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se allegará al uno y menospreciará al otro. No podéis servir á Dios y á las riquezas.
2 Tesalonicenses 2:11-12
Por tanto, pues, les envía Dios operación de error, para que crean á la mentira;
Santiago 1:8
El hombre de doblado ánimo es inconstante en todos sus caminos.
Santiago 4:4
Adúlteros y adúlteras, ¿no sabéis que la amistad del mundo es enemistad con Dios? Cualquiera pues que quisiere ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.
1 Juan 2:15
No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.
Apocalipsis 3:15-16
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente. Ojalá fueses frío, ó caliente!