Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

La Biblia de las Américas

El hijo sabio {acepta} la disciplina de {su} padre, pero el escarnecedor no escucha la reprensión.

Reina Valera 1909

EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hijo sabio {acepta} la disciplina de {su} padre, Pero el insolente no escucha la reprensión.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

Spanish: Reina Valera Gómez

El hijo sabio escucha el consejo de su padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

New American Standard Bible

A wise son accepts his father's discipline, But a scoffer does not listen to rebuke.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:1

El hijo sabio alegra al padre; y el hijo loco es tristeza a su madre.

Proverbios 15:20

El hijo sabio alegra al padre; mas el hombre loco menosprecia a su madre.

Proverbios 9:7-8

El que castiga al burlador, afrenta se acarrea; el que reprende al impío, se atrae mancha.

1 Samuel 2:25

Si el hombre pecare en contra del hombre, los jueces le juzgarán; mas si alguno pecare en contra del SEÑOR, ¿quién rogará por él? Mas ellos no oyeron la voz de su padre, porque el SEÑOR ya había decidido matarlos.

Proverbios 4:1-14

Oíd, hijos, el castigo del padre; y estad atentos para que sepáis inteligencia.

Proverbios 4:20-22

Hijo mío, está atento a mis palabras; inclina tu oído a mis razones.

Proverbios 14:6

El burlador buscó la sabiduría, y no la halló; mas la sabiduría al hombre entendido viene fácil.

Proverbios 15:5

El loco menosprecia el castigo de su padre; mas el que guarda la corrección, saldrá prudente.

Isaías 28:14-15

Por tanto, varones burladores, que estáis enseñoreados sobre este pueblo, que está en Jerusalén, oíd la palabra del SEÑOR.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org