Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El favor del rey es para el siervo que obra sabiamente, mas su enojo es contra el que obra vergonzosamente.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
La benevolencia del rey es para con el siervo entendido; mas su enojo contra el que lo avergüenza.
Reina Valera 1909
La benevolencia del rey es para con el ministro entendido: Mas su enojo contra el que lo avergüenza.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El favor del rey es para el siervo que obra sabiamente, Pero su enojo es contra el que obra vergonzosamente.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La benevolencia del rey es para con el siervo entendido; mas su enojo contra el que lo avergüenza.
Spanish: Reina Valera Gómez
La benevolencia del rey es para con el siervo entendido; mas su enojo contra el que lo avergüenza.
New American Standard Bible
The king's favor is toward a servant who acts wisely, But his anger is toward him who acts shamefully.
Referencias Cruzadas
Proverbios 22:11
El que ama la pureza de corazón tiene gracia en sus labios, {y} el rey es su amigo.
Mateo 24:45-51
Salmos 101:4-8
El corazón perverso se alejará de mí; no conoceré maldad.
Proverbios 10:5
El que recoge en el verano es hijo sabio, el que duerme durante la siega es hijo que avergüenza.
Proverbios 17:2
El siervo prudente prevalecerá sobre el hijo sin honra, y con los hermanos participará de la herencia.
Proverbios 19:12-13
Como rugido de león es la ira del rey, y su favor como rocío sobre la hierba.
Proverbios 19:26
El que asalta a {su} padre {y} echa fuera a {su} madre es un hijo que trae vergüenza y desgracia.
Proverbios 20:8
El rey que se sienta sobre el trono del juicio, disipa con sus ojos todo mal.
Proverbios 20:26
El rey sabio avienta a los impíos, y hace pasar la rueda {de trillar} sobre ellos.
Proverbios 25:5
quita al malo {de} delante del rey, y su trono se afianzará en la justicia.
Proverbios 29:12
Si un gobernante presta atención a palabras mentirosas, todos sus servidores {se vuelven} impíos.
Mateo 25:21
Mateo 25:23
Lucas 12:42-48
Y el Señor dijo: