Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que vive aislado busca {su propio} deseo, contra todo consejo se encoleriza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Según su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.

Reina Valera 1909

SEGUN su antojo busca el que se desvía, Y se entremete en todo negocio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que vive aislado busca {su propio} deseo, Contra todo consejo se encoleriza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Segun su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Según su antojo busca el que se desvía, y se entremete en todo negocio.

New American Standard Bible

He who separates himself seeks his own desire, He quarrels against all sound wisdom.

Referencias Cruzadas

Proverbios 2:1-6

Hijo mío, si recibes mis palabras, y atesoras mis mandamientos dentro de ti,

Proverbios 20:3

Es honra para el hombre eludir las contiendas, pero cualquier necio se enredará en ellas.

Efesios 5:15-17

Por tanto, tened cuidado cómo andáis; no como insensatos, sino como sabios,

Judas 1:19

Estos son los que causan divisiones; {individuos} mundanos que no tienen el Espíritu.

Éxodo 33:16

¿Pues en qué se conocerá que he hallado gracia ante tus ojos, yo y tu pueblo? ¿No es acaso en que tú vayas con nosotros, para que nosotros, yo y tu pueblo, nos distingamos de todos los {demás} pueblos que están sobre la faz de la tierra?

Proverbios 14:10

El corazón conoce su propia amargura, y un extraño no comparte su alegría.

Proverbios 20:19

El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.

Proverbios 24:21

Hijo mío, teme al SEÑOR y al rey, no te asocies con los que son inestables;

Zacarías 7:3

y a hablar a los sacerdotes que eran de la casa del SEÑOR de los ejércitos, y a los profetas, diciendo: ¿Debemos llorar en el mes quinto y abstenernos como lo hemos hecho durante tantos años?

Proverbios 17:14

El comienzo de la contienda es {como} el soltar de las aguas; deja, pues, la riña antes de que empiece.

Proverbios 26:17

{Como} el que toma un perro por las orejas, así es el que pasa {y} se entremete en contienda que no es suya.

Isaías 26:8-9

Ciertamente, {siguiendo} la senda de tus juicios, oh SEÑOR, te hemos esperado; tu nombre y tu memoria son el anhelo del alma.

Jeremías 15:17

No me senté en la asamblea de los que se divierten, ni me regocijé. A causa de tu mano, solitario me senté, porque de indignación me llenaste.

Mateo 13:11

Y respondiendo El, les dijo: Porque a vosotros se os ha concedido conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no se les ha concedido.

Mateo 13:44

El reino de los cielos es semejante a un tesoro escondido en el campo, que al encontrarlo un hombre, {lo vuelve} a esconder, y de alegría por ello, va, vende todo lo que tiene y compra aquel campo.

Marcos 1:35

Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, salió, y se fue a un lugar solitario, y allí oraba.

Marcos 4:11

Y les decía: A vosotros os ha sido dado el misterio del reino de Dios, pero los que están afuera reciben todo en parábolas;

Romanos 1:1

Pablo, siervo de Cristo Jesús, llamado {a ser} apóstol, apartado para el evangelio de Dios,

2 Corintios 6:17

Por tanto, SALID DE EN MEDIO DE ELLOS Y APARTAOS, dice el Señor; Y NO TOQUEIS LO INMUNDO, y yo os recibiré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org