Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El comienzo de la contienda es {como} el soltar de las aguas; deja, pues, la riña antes de que empiece.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Soltar las aguas (hablar precipitadamente) es el principio de la contienda; pues, antes que se revuelva el pleito, déjalo.

Reina Valera 1909

El que comienza la pendencia es como quien suelta las aguas: Deja pues la porfía, antes que se enmarañe.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El comienzo del pleito es {como} el soltar de las aguas; Deja, pues, la riña antes de que empiece.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Soltar las aguas (hablar precipitadamente ) es el principio de la contienda; pues, antes que se revuelva el pleito, déjalo.

Spanish: Reina Valera Gómez

El principio de la discordia es como cuando alguien suelta las aguas; deja, pues, la contienda, antes que se enmarañe.

New American Standard Bible

The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.

Referencias Cruzadas

Proverbios 20:3

Es honra para el hombre eludir las contiendas, pero cualquier necio se enredará en ellas.

Proverbios 25:8

No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?

1 Tesalonicenses 4:11

y a que tengáis por vuestra ambición el llevar una vida tranquila, y os ocupéis en vuestros propios asuntos y trabajéis con vuestras manos, tal como os hemos mandado;

Génesis 13:8-9

Y Abram dijo a Lot: Te ruego que no haya contienda entre nosotros, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos hermanos.

Jueces 8:1-3

Entonces los hombres de Efraín le dijeron: ¿Qué es esto que nos has hecho, al no llamarnos cuando fuiste a pelear contra Madián? Y lo criticaron duramente.

Jueces 12:1-6

Los hombres de Efraín se reunieron y cruzaron {el Jordán} hacia el norte, y dijeron a Jefté: ¿Por qué cruzaste a pelear contra los hijos de Amón sin llamarnos para que fuéramos contigo? Quemaremos tu casa sobre ti.

2 Samuel 2:14-17

Entonces Abner dijo a Joab: Que se levanten ahora los jóvenes y compitan delante de nosotros. Y Joab respondió: Que se levanten.

2 Samuel 19:41-22

Y he aquí, todos los hombres de Israel vinieron al rey y le dijeron: ¿Por qué te han secuestrado nuestros hermanos, los hombres de Judá, y han hecho pasar el Jordán al rey y a su casa, y a todos los hombres de David con él?

2 Crónicas 10:14-16

y les habló conforme al consejo de los jóvenes, diciendo: Mi padre hizo pesado vuestro yugo, pero yo lo haré más {pesado;} mi padre os castigó con látigos, pero yo {os castigaré} con escorpiones.

2 Crónicas 13:17

Y Abías y su gente los derrotaron con una gran matanza, y cayeron muertos quinientos mil hombres escogidos de Israel.

2 Crónicas 25:17-24

Entonces Amasías, rey de Judá, tomó consejo y envió {mensajeros} a Joás, hijo de Joacaz, hijo de Jehú, rey de Israel, diciendo: Ven, veámonos cara a cara.

2 Crónicas 28:6

Porque Peka, hijo de Remalías, mató en Judá a ciento veinte mil en un día, todos hombres valientes, porque habían abandonado al SEÑOR, Dios de sus padres.

Proverbios 13:10

Por la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.

Proverbios 14:29

El lento para la ira tiene gran prudencia, pero el que es irascible ensalza la necedad.

Proverbios 15:1

La suave respuesta aparta el furor, mas la palabra hiriente hace subir la ira.

Proverbios 16:32

Mejor es el lento para la ira que el poderoso, y el que domina su espíritu que el que toma una ciudad.

Proverbios 17:19

El que ama la transgresión, ama la contienda; el que alza su puerta, busca la destrucción.

Proverbios 19:11

La discreción del hombre le hace lento para la ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa.

Proverbios 26:21

{Como} carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

Proverbios 29:22

El hombre airado suscita rencillas, y el hombre violento abunda en transgresiones.

Eclesiastés 7:8-9

Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; mejor es la paciencia de espíritu que la altivez de espíritu.

Mateo 5:39-41

Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

Hechos 6:1-5

Por aquellos días, al multiplicarse {el número} {de} los discípulos, surgió una queja de parte de los {judíos} helenistas en contra de los judíos {nativos,} porque sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria {de los alimentos}.

Hechos 15:2-21

Como Pablo y Bernabé tuvieran gran disensión y debate con ellos, {los hermanos} determinaron que Pablo y Bernabé, y algunos otros de ellos subieran a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos para tratar esta cuestión.

Romanos 12:18

Si es posible, en cuanto de vosotros dependa, estad en paz con todos los hombres.

2 Timoteo 2:23-24

Pero rechaza los razonamientos necios e ignorantes, sabiendo que producen altercados.

Santiago 3:14-18

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org