Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará.

Reina Valera 1909

No digas, yo me vengaré; Espera á Jehová, y él te salvará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No digas: ``Yo pagaré mal por mal;" Espera en el SEÑOR, y El te salvará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No digas, yo me vengaré; espera al SEÑOR, y él te salvará.

Spanish: Reina Valera Gómez

No digas: Yo me vengaré; espera en Jehová, y Él te salvará.

New American Standard Bible

Do not say, "I will repay evil"; Wait for the LORD, and He will save you.

Referencias Cruzadas

Proverbios 24:29

No digas: Como él me ha hecho, así le haré; pagaré al hombre según su obra.

1 Pedro 3:9

no devolviendo mal por mal, o insulto por insulto, sino más bien bendiciendo, porque fuisteis llamados con el propósito de heredar bendición.

Salmos 27:14

Espera al SEÑOR; esfuérzate y aliéntese tu corazón. Sí, espera al SEÑOR.

1 Tesalonicenses 5:15

Mirad que ninguno devuelva a otro mal por mal, sino procurad siempre lo bueno los unos para con los otros, y para con todos.

Deuteronomio 32:35

``Mía es la venganza y la retribución; a su tiempo el pie de ellos resbalará, porque el día de su calamidad está cerca, ya se apresura lo que les está preparado."

2 Samuel 16:12

Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy.

Proverbios 17:13

Al que devuelve mal por bien, el mal no se apartará de su casa.

Salmos 37:34

Espera en el SEÑOR y guarda su camino, y El te exaltará para que poseas la tierra; cuando los impíos sean exterminados, tú lo verás.

Isaías 40:31

pero los que esperan en el SEÑOR renovarán sus fuerzas; se remontarán {con} alas como las águilas, correrán y no se cansarán, caminarán y no se fatigarán.

Lamentaciones 3:25-26

Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.

Mateo 5:39

Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

Romanos 12:17-19

Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.

1 Pedro 2:23

{y} quien cuando le ultrajaban, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que {se} encomendaba a aquel que juzga con justicia;

1 Pedro 4:19

Por consiguiente, los que sufren conforme a la voluntad de Dios, encomienden sus almas al fiel Creador, haciendo el bien.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org