Parallel Verses
Reina Valera 1909
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;
La Biblia de las Américas
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece en la copa; entra suavemente,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en el vaso, se entra suavemente;
La Nueva Biblia de los Hispanos
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece en la copa; Entra suavemente,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en el vaso, se entra suavemente;
Spanish: Reina Valera Gómez
No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa; Se entra suavemente,
New American Standard Bible
Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 11:2
Y acaeció que levantándose David de su cama á la hora de la tarde, paseábase por el terrado de la casa real, cuando vió desde el terrado una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.
Job 33:1
POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.
Salmos 119:37
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Proverbios 6:25
No codicies su hermosura en tu corazón, Ni ella te prenda con sus ojos:
Mateo 5:28-30
Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
Marcos 9:47
Y si tu ojo te fuere ocasión de caer, sácalo: mejor te es entrar al reino de Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado á la Gehenna;
1 Juan 2:16
Porque todo lo que hay en el mundo, la concupiscencia de la carne, y la concupiscencia de los ojos, y la soberbia de la vida, no es del Padre, mas es del mundo.