Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas al fin como serpiente morderá, Y como basilisco dará dolor:

La Biblia de las Américas

{pero} al final como serpiente muerde, y como víbora pica.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

mas al fin morderá como serpiente, y como basilisco dará dolor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Pero} al final muerde como serpiente, Y pica como víbora.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

mas al fin morderá como serpiente, y como basilisco dará dolor.

Spanish: Reina Valera Gómez

mas al fin como serpiente morderá, y como áspid dará dolor.

New American Standard Bible

At the last it bites like a serpent And stings like a viper.

Referencias Cruzadas

Éxodo 7:5-6

Y sabrán los Egipcios que yo soy Jehová, cuando extenderé mi mano sobre Egipto, y sacaré los hijos de Israel de en medio de ellos.

Éxodo 7:12

Pues echó cada uno su vara, las cuales se volvieron culebras: mas la vara de Aarón devoró las varas de ellos.

Job 20:16

Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora.

Proverbios 5:11

Y gimas en tus postrimerías, Cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,

Eclesiastés 10:8

El que hiciere el hoyo caerá en él; y el que aportillare el vallado, morderále la serpiente.

Isaías 28:3

Con los pies será hollada la corona de soberbia de los borrachos de Ephraim;

Isaías 28:7-8

Mas también éstos erraron con el vino; y con la sidra se entontecieron; el sacerdote y el profeta erraron con la sidra, fueron trastornados del vino, aturdiéronse con la sidra, erraron en la visión, tropezaron en el juicio.

Isaías 59:5

Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas: el que comiere de sus huevos, morirá; y si lo apretaren, saldrá un basilisco.

Jeremías 5:31

Los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué pues haréis á su fin?

Jeremías 8:17

Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.

Amós 5:19

Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.

Amós 9:3

Y si se escondieren en la cumbre del Carmelo, allí los buscaré y los tomaré; y aunque se escondieren de delante de mis ojos en el profundo de la mar, allí mandaré á la culebra, y morderálos.

Lucas 16:25-26

Y díjole Abraham: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado aquí, y tú atormentado.

Romanos 6:21

¿Qué fruto, pues, teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? porque el fin de ellas es muerte.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org