Parallel Verses
La Biblia de las Américas
porque de repente se levantará su desgracia, y la destrucción {que vendrá} de ambos, ¿quién {la} sabe?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
porque su quebrantamiento se levantará de repente; y el quebrantamiento de ambos, ¿quién lo comprenderá?
Reina Valera 1909
Porque su quebrantamiento se levantará de repente; Y el quebrantamiento de ambos, ¿quién lo comprende?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque de repente se levantará su desgracia, Y la destrucción {que vendrá} de ambos, ¿quién {la} sabe?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
porque su quebrantamiento se levantará de repente; y el quebrantamiento de ambos, ¿quién lo comprenderá?
Spanish: Reina Valera Gómez
porque su calamidad surgirá de repente; y la ruina de ambos, ¿quién la sabrá?
New American Standard Bible
For their calamity will rise suddenly, And who knows the ruin that comes from both of them?
Referencias Cruzadas
Números 16:31-35
Y aconteció que cuando terminó de hablar todas estas palabras, la tierra debajo de ellos se partió,
1 Samuel 31:1-7
Los filisteos pelearon contra Israel y los hombres de Israel huyeron delante de los filisteos y cayeron muertos en el monte Gilboa.
2 Samuel 18:7-8
Allí fue derrotado el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y la matanza aquel día allí fue grande: veinte mil hombres.
2 Crónicas 13:16-17
Y huyeron los hijos de Israel delante de Judá, y Dios los entregó en sus manos.
Salmos 90:11
¿Quién conoce el poder de tu ira, y tu furor conforme al temor que se te debe?
Proverbios 16:14
El furor del rey es {como} mensajero de muerte, pero el hombre sabio lo aplacará.
Proverbios 20:2
Como rugido de león es el terror al rey, el que lo provoca a ira peca contra su propia alma.
Oseas 5:11
Efraín está oprimido, quebrantado en juicio, porque insistía en seguir mandato {de hombre}.
Oseas 13:10-11
¿Dónde está ahora tu rey para que te salve en todas tus ciudades, y tus jueces de quienes {me} decías: Dame rey y príncipes?