Parallel Verses

Reina Valera 1909

No te alabes delante del rey, Ni estés en el lugar de los grandes:

La Biblia de las Américas

No hagas ostentación ante el rey, y no te pongas en el lugar de los grandes;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes;

La Nueva Biblia de los Hispanos

No hagas ostentación ante el rey, Y no te pongas en el lugar de los grandes;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes;

Spanish: Reina Valera Gómez

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes:

New American Standard Bible

Do not claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men;

Referencias Cruzadas

Proverbios 25:27

Comer mucha miel no es bueno: Ni el buscar la propia gloria es gloria.

Proverbios 27:2

Alábete el extraño, y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.

Éxodo 3:11

Entonces Moisés respondió á Dios: ¿Quién soy yo, para que vaya á Faraón, y saque de Egipto á los hijos de Israel?

1 Samuel 9:20-22

Y de las asnas que se te perdieron hoy ha tres días, pierde cuidado de ellas, porque se han hallado. Mas ¿por quién es todo el deseo de Israel, sino por ti y por toda la casa de tu padre?

1 Samuel 15:17

Y dijo Samuel: Siendo tú pequeño en tus ojos ¿no has sido hecho cabeza á las tribus de Israel, y Jehová te ha ungido por rey sobre Israel?

1 Samuel 18:18-23

Y David respondió á Saúl: ¿Quién soy yo, ó qué es mi vida, ó la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey?

2 Samuel 7:8-17

Ahora pues, dirás así á mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé de la majada, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;

Salmos 131:1

Cántico gradual: de David. JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.

Proverbios 16:19

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, Que partir despojos con los soberbios.

Jeremías 1:6-10

Y yo dije: ­Ah! ­ah! ­Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño.

Amós 7:12-15

Y Amasías dijo á Amós: Vidente, vete, y huye á tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org