Parallel Verses

Reina Valera 1909

No te alabes delante del rey, Ni estés en el lugar de los grandes:

La Biblia de las Américas

No hagas ostentación ante el rey, y no te pongas en el lugar de los grandes;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes;

La Nueva Biblia de los Hispanos

No hagas ostentación ante el rey, Y no te pongas en el lugar de los grandes;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes;

Spanish: Reina Valera Gómez

No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes:

New American Standard Bible

Do not claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men;

Referencias Cruzadas

Proverbios 25:27

Comer mucha miel no es bueno: Ni el buscar la propia gloria es gloria.

Proverbios 27:2

Alábete el extraño, y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.

Éxodo 3:11

Entonces Moisés respondió á Dios: ¿Quién soy yo, para que vaya á Faraón, y saque de Egipto á los hijos de Israel?

1 Samuel 9:20-22

Y de las asnas que se te perdieron hoy ha tres días, pierde cuidado de ellas, porque se han hallado. Mas ¿por quién es todo el deseo de Israel, sino por ti y por toda la casa de tu padre?

1 Samuel 15:17

Y dijo Samuel: Siendo tú pequeño en tus ojos ¿no has sido hecho cabeza á las tribus de Israel, y Jehová te ha ungido por rey sobre Israel?

1 Samuel 18:18-23

Y David respondió á Saúl: ¿Quién soy yo, ó qué es mi vida, ó la familia de mi padre en Israel, para ser yerno del rey?

2 Samuel 7:8-17

Ahora pues, dirás así á mi siervo David: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Yo te tomé de la majada, de detrás de las ovejas, para que fueses príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;

Salmos 131:1

Cántico gradual: de David. JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.

Proverbios 16:19

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, Que partir despojos con los soberbios.

Jeremías 1:6-10

Y yo dije: ­Ah! ­ah! ­Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño.

Amós 7:12-15

Y Amasías dijo á Amós: Vidente, vete, y huye á tierra de Judá, y come allá tu pan, y profetiza allí:

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org