Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
No te jactes del día de mañana; porque no sabes qué traerá el día.
La Biblia de las Américas
No te jactes del día de mañana, porque no sabes qué traerá el día.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No te jactes del día de mañana; porque no sabes qué dará de sí el día.
Reina Valera 1909
NO te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No te gloríes del día de mañana, Porque no sabes qué traerá el día.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No te jactes del día de mañana; porque no sabes qué dará de sí el día.
New American Standard Bible
Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth.
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 12:19-20
y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.
Santiago 4:13-16
¡Vamos ahora! Los que decís: Hoy o mañana iremos a tal ciudad, y estaremos allá un año, compraremos y venderemos, y ganaremos;
1 Samuel 28:19
Y Jehová entregará a Israel también contigo en manos de los filisteos; y mañana estaréis conmigo, tú y tus hijos; y aun el campamento de Israel entregará Jehová en manos de los filisteos.
Salmos 95:7
Porque Él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si oyereis hoy su voz,
Isaías 56:12
Venid, dicen, tomaré vino, embriaguémonos de licor; y será el día de mañana como éste, o mucho más excelente.
2 Corintios 6:2
Porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salvación te he socorrido. He aquí ahora el tiempo aceptable, he aquí ahora el día de salvación.