Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que en integridad camina, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

La Biblia de las Américas

El que anda en integridad será salvo, mas el que es de camino torcido caerá de repente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que camina en integridad, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

Reina Valera 1909

El que en integridad camina, será salvo; Mas el de perversos caminos caerá en alguno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda en integridad será salvo, Pero el que es de camino torcido caerá de repente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que camina en integridad, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

New American Standard Bible

He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:9

El que camina en integridad, anda confiado; mas el que pervierte sus caminos, será descubierto.

Proverbios 28:6

Mejor es el pobre que camina en su integridad, que el de perversos caminos, y rico.

Números 22:32

Y el Ángel de Jehová le dijo: ¿Por qué has herido tu asna estas tres veces? he aquí yo he salido para contrarrestarte, porque tu camino es perverso delante de mí:

Salmos 25:21

Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.

Salmos 26:11

Mas yo andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí.

Salmos 73:18-20

Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.

Salmos 84:11

Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová; no quitará el bien a los que en integridad andan.

Salmos 125:5

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: Paz sea sobre Israel.

Proverbios 10:25

Como pasa el torbellino, así el malo no permanece; mas el justo está fundado para siempre.

Proverbios 11:3-6

La integridad guiará a los rectos; mas a los pecadores los destruirá su perversidad.

Gálatas 2:14

Pero cuando vi que no andaban rectamente conforme a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a judaizar?

1 Tesalonicenses 5:3

que cuando digan: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción repentina, como los dolores a la mujer que da a luz; y no escaparán.

2 Pedro 2:1-3

Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina.

Apocalipsis 3:3

Acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído, y guárdalo, y arrepiéntete. Pues si no velares, vendré sobre ti como ladrón, y no sabrás a qué hora vendré sobre ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org