Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Hay generación que maldice a su padre, y a su madre no bendice.

La Biblia de las Américas

{Hay} gente que maldice a su padre, y no bendice a su madre;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hay generación que maldice a su padre, y a su madre no bendice.

Reina Valera 1909

Hay generación que maldice á su padre, Y á su madre no bendice.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Hay} gente que maldice a su padre, Y no bendice a su madre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hay generación que maldice a su padre, y a su madre no bendice.

New American Standard Bible

There is a kind of man who curses his father And does not bless his mother.

Referencias Cruzadas

Proverbios 20:20

El que maldice a su padre o a su madre, su lámpara será apagada en oscuridad tenebrosa.

Proverbios 30:17

El ojo que escarnece a su padre, y menosprecia la enseñanza de su madre, los cuervos del valle lo saquen, y lo traguen los aguiluchos.

Éxodo 21:17

Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá.

Levítico 20:9

Porque cualquiera que maldijere a su padre o a su madre, de cierto morirá; a su padre o a su madre maldijo; su sangre será sobre él.

Deuteronomio 21:20-21

y dirán a los ancianos de la ciudad: Este nuestro hijo es contumaz y rebelde, no obedece a nuestra voz; es glotón y borracho.

Deuteronomio 27:16

Maldito el que deshonrare a su padre o a su madre. Y dirá todo el pueblo: Amén.

Proverbios 30:12-14

Hay generación limpia en su propia opinión, si bien no se ha limpiado de su inmundicia.

Mateo 3:7

Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?

Mateo 15:4-6

Porque Dios mandó, diciendo: Honra a tu padre y a tu madre, y: El que maldijere a su padre o a su madre, muera de muerte.

Marcos 7:10-13

Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldijere a su padre o a su madre, muera de muerte.

1 Timoteo 5:4

Pero si alguna viuda tuviere hijos, o nietos, aprendan éstos primero a ser piadosos en casa, y a recompensar a sus padres; porque esto es bueno y agradable delante de Dios.

1 Timoteo 5:8

Y si alguno no provee para los suyos, y mayormente para los de su casa, ha negado la fe, y es peor que un incrédulo.

1 Pedro 2:9

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido; para que anunciéis las virtudes de Aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.

Información sobre el Versículo

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org