Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Se levantan sus hijos, y la llaman bienaventurada; y su marido también la alaba.

La Biblia de las Américas

Sus hijos se levantan y la llaman bienaventurada, {también} su marido, y la alaba {diciendo:}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Caf Se levantaron sus hijos, y la llamaron bienaventurada; y su marido también la alabó.

Reina Valera 1909

Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sus hijos se levantan y la llaman bienaventurada, {También} su marido, y la alaba {diciendo:}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Caf Se levantaron sus hijos, y la llamaron bienaventurada; y su marido también la alabó.

New American Standard Bible

Her children rise up and bless her; Her husband also, and he praises her, saying:

Referencias Cruzadas

1 Reyes 2:19

Y vino Betsabé al rey Salomón para hablarle por Adonías. Y el rey se levantó a recibirla, y se inclinó a ella, y volvió a sentarse en su trono, e hizo poner una silla a la madre del rey, la cual se sentó a su diestra.

Salmos 116:16

Oh Jehová, en verdad yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: Tú desataste mis ataduras.

Proverbios 31:1

Palabras del rey Lemuel; la profecía con que le enseñó su madre.

Cantares 7:1-9

¡Cuán hermosos son tus pies en las sandalias, oh hija de príncipe! Los contornos de tus muslos son como joyas, obra de mano de excelente maestro.

Isaías 62:4-5

Nunca más te llamarán Desamparada, ni tu tierra se dirá más Desolada; sino que serás llamada Hefziba, y tu tierra, Beula; porque el amor de Jehová estará en ti, y tu tierra será desposada.

2 Timoteo 1:5

trayendo a la memoria la fe no fingida que hay en ti, la cual residió primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y estoy seguro que en ti también.

2 Timoteo 3:15-17

y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe que es en Cristo Jesús.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org