Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también es abominable.

La Biblia de las Américas

Al que aparta su oído para no oír la ley, su oración también es abominación.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable.

Reina Valera 1909

El que aparta su oído para no oir la ley, Su oración también es abominable.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al que aparta su oído para no oír la ley, Su oración también es abominación.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable.

New American Standard Bible

He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination.

Referencias Cruzadas

Salmos 109:7

Cuando sea juzgado, salga culpable; y su oración sea para pecado.

Proverbios 15:8

El sacrificio de los impíos es abominación a Jehová; mas la oración de los rectos es su gozo.

Salmos 66:18

Si en mi corazón hubiese yo mirado a la iniquidad, el Señor no me habría escuchado.

Proverbios 21:13

El que cierra su oído al clamor del pobre; también él clamará, y no será oído.

Isaías 1:15-16

Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos; asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré; llenas están de sangre vuestras manos.

Isaías 58:7-11

¿No es que compartas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu propia carne?

Zacarías 7:11-13

Pero no quisieron escuchar, antes volvieron la espalda, y taparon sus oídos para no oír;

Lucas 13:25-27

Después que el Padre de familia se haya levantado y cerrado la puerta, y estando afuera comencéis a tocar la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos; y Él respondiendo, os dirá: No os conozco de dónde seáis.

2 Timoteo 4:3-4

Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias concupiscencias,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org