Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Coloca, pues, junto a Ti una fianza para mí; ¿Quién hay que quiera ser mi fiador?

La Biblia de las Américas

Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pon ahora, dame fianzas contigo; ¿quién tocará ahora mi mano?

Reina Valera 1909

Pon ahora, dame fianza para litigar contigo: ¿Quién tocará ahora mi mano?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pon ahora, dame fianzas contigo; ¿quién tocará ahora mi mano?

Spanish: Reina Valera Gómez

Determina ahora, dame fianza para contigo: ¿Quién es aquél que querría ser mi fiador?

New American Standard Bible

"Lay down, now, a pledge for me with Yourself; Who is there that will be my guarantor?

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:15

Ciertamente sufrirá el que sale fiador por un extraño, Pero el que odia salir fiador está seguro.

Salmos 119:122

Sé fiador de Tu siervo para bien; Que no me opriman los soberbios.

Isaías 38:14

Como una golondrina, {como} una grulla, así me quejo, Gimo como una paloma. Mis ojos miran ansiosamente a las alturas. Oh Señor, estoy oprimido, sé Tú mi ayudador.

Hebreos 7:22

Por eso, Jesús ha venido a ser fiador (la garantía) de un mejor pacto.

Génesis 43:9

"Yo me haré responsable (fiador) de él. De mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti.

Génesis 44:32

"Porque {yo,} su siervo, me hice responsable del muchacho con mi padre, diciendo: `Si no te lo traigo, que lleve yo la culpa delante de mi padre para siempre.'

Job 9:33

No hay árbitro entre nosotros, Que ponga su mano sobre ambos.

Proverbios 6:11

Y vendrá tu pobreza como vagabundo, Y tu necesidad como un hombre armado.

Proverbios 17:18

El hombre falto de entendimiento se compromete, Y sale fiador a favor de su prójimo.

Proverbios 20:16

Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.

Proverbios 22:26

No estés entre los que dan fianzas, Entre los que salen de fiadores de préstamos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org