Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Coloca, pues, junto a Ti una fianza para mí; ¿Quién hay que quiera ser mi fiador?
La Biblia de las Américas
Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pon ahora, dame fianzas contigo; ¿quién tocará ahora mi mano?
Reina Valera 1909
Pon ahora, dame fianza para litigar contigo: ¿Quién tocará ahora mi mano?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pon ahora, dame fianzas contigo; ¿quién tocará ahora mi mano?
Spanish: Reina Valera Gómez
Determina ahora, dame fianza para contigo: ¿Quién es aquél que querría ser mi fiador?
New American Standard Bible
"Lay down, now, a pledge for me with Yourself; Who is there that will be my guarantor?
Referencias Cruzadas
Proverbios 11:15
Ciertamente sufrirá el que sale fiador por un extraño, Pero el que odia salir fiador está seguro.
Salmos 119:122
Sé fiador de Tu siervo para bien; Que no me opriman los soberbios.
Isaías 38:14
Como una golondrina, {como} una grulla, así me quejo, Gimo como una paloma. Mis ojos miran ansiosamente a las alturas. Oh Señor, estoy oprimido, sé Tú mi ayudador.
Hebreos 7:22
Por eso, Jesús ha venido a ser fiador (la garantía) de un mejor pacto.
Génesis 43:9
"Yo me haré responsable (fiador) de él. De mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti.
Génesis 44:32
"Porque {yo,} su siervo, me hice responsable del muchacho con mi padre, diciendo: `Si no te lo traigo, que lleve yo la culpa delante de mi padre para siempre.'
Job 9:33
No hay árbitro entre nosotros, Que ponga su mano sobre ambos.
Proverbios 6:11
Y vendrá tu pobreza como vagabundo, Y tu necesidad como un hombre armado.
Proverbios 17:18
El hombre falto de entendimiento se compromete, Y sale fiador a favor de su prójimo.
Proverbios 20:16
Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; Y tómale prenda por los extranjeros.
Proverbios 22:26
No estés entre los que dan fianzas, Entre los que salen de fiadores de préstamos.