Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de sendas de juicio;

La Biblia de las Américas

Yo ando por el camino de la justicia, por en medio de las sendas del derecho,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de veredas de juicio;

Reina Valera 1909

Por vereda de justicia guiaré, Por en medio de sendas de juicio;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo ando por el camino de la justicia, Por en medio de las sendas del derecho,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de veredas de juicio;

New American Standard Bible

"I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 5:32

Mirad, pues, que hagáis como Jehová vuestro Dios os ha mandado: no os apartéis a derecha ni a izquierda;

Salmos 23:3

Restaurará mi alma; me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

Salmos 25:4-5

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.

Salmos 32:8

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.

Proverbios 3:6

Reconócelo en todos tus caminos, y Él enderezará tus veredas.

Proverbios 4:11-12

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

Proverbios 4:25-27

Tus ojos miren lo recto, y tus párpados vean derecho delante de ti.

Proverbios 6:22

Te guiarán cuando anduvieres; cuando durmieres, te guardarán; hablarán contigo cuando despertares.

Isaías 2:3

Y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al monte de Jehová, a la casa del Dios de Jacob; y Él nos enseñará en sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra de Jehová.

Isaías 49:10

No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá a manantiales de aguas.

Isaías 55:4

He aquí, que yo lo di por testigo a los pueblos, por jefe y por maestro a las naciones.

Juan 10:3

A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llama por nombre, y las conduce afuera.

Juan 10:27-28

Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;

Apocalipsis 7:17

porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará, y los guiará a fuentes vivas de aguas: Y Dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org