Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Oíd, porque hablaré cosas excelentes; y abriré mis labios para cosas rectas.

La Biblia de las Américas

Escuchad, porque hablaré cosas excelentes, y con el abrir de mis labios rectitud.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oíd, porque hablaré cosas excelentes; y abriré mis labios para cosas rectas.

Reina Valera 1909

Oid, porque hablaré cosas excelentes; Y abriré mis labios para cosas rectas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Escuchen, porque hablaré cosas excelentes, Y con el abrir de mis labios rectitud.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oíd, porque hablaré cosas excelentes; y abriré mis labios para cosas rectas.

New American Standard Bible

"Listen, for I will speak noble things; And the opening of my lips will reveal right things.

Referencias Cruzadas

Job 33:1-3

Por tanto, Job, oye ahora mis razones, y escucha todas mis palabras.

Salmos 19:7-11

La ley de Jehová es perfecta, que convierte el alma; el testimonio de Jehová es fiel, que hace sabio al sencillo.

Salmos 49:3

Mi boca hablará sabiduría; y la meditación de mi corazón será inteligencia.

Proverbios 2:6-7

Porque Jehová da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.

Proverbios 4:2

Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.

Proverbios 4:20-22

Hijo mío, está atento a mis palabras; inclina tu oído a mis razones.

Proverbios 22:20-21

¿No te he escrito cosas excelentes de consejo y conocimiento,

Proverbios 23:16

Mis entrañas también se alegrarán cuando tus labios hablaren cosas rectas.

Mateo 5:2-12

Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:

Mateo 7:28-29

Y fue que, cuando Jesús hubo acabado estas palabras, la gente se maravillaba de su doctrina;

Mateo 13:35

para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta que dijo: En parábolas abriré mi boca; Enunciaré cosas que han estado escondidas desde la fundación del mundo.

1 Corintios 2:6-7

Pero hablamos sabiduría entre perfectos; y sabiduría, no de este mundo, ni de los príncipes de este mundo, que se desvanece.

Colosenses 1:26

el misterio que había estado oculto desde los siglos y por generaciones, pero que ahora ha sido manifestado a sus santos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org