Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que come no desprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come, porque Dios lo ha aceptado.

La Biblia de las Américas

El que come no menosprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come, porque Dios lo ha aceptado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que come, no menosprecie al que no come; y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.

Reina Valera 1909

El que come, no menosprecie al que no come: y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que come, no menosprecie al que no come; y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que come, no menosprecie al que no come, y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha recibido.

New American Standard Bible

The one who eats is not to regard with contempt the one who does not eat, and the one who does not eat is not to judge the one who eats, for God has accepted him.

Referencias Cruzadas

Lucas 18:9

Dijo también Jesús esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como justos, y despreciaban a los demás:

Romanos 14:10

Pero tú, ¿por qué juzgas a tu hermano? O también, tú, ¿por qué desprecias a tu hermano? Porque todos compareceremos ante el tribunal de Dios.

Romanos 14:13

Por tanto, ya no nos juzguemos los unos a los otros, sino más bien decidan esto: no poner obstáculo o piedra de tropiezo al hermano.

Zacarías 4:10

" ¿Pues quién ha despreciado el día de las pequeñeces? Estos siete se alegrarán cuando vean la plomada en la mano de Zorobabel; {estos son} los ojos del SEÑOR que recorren toda la tierra."

Mateo 7:1-2

``No juzguen para que no sean juzgados.

Mateo 9:14

Entonces los discípulos de Juan se acercaron a Jesús, diciendo: `` ¿Por qué nosotros y los Fariseos ayunamos, pero Tus discípulos no ayunan?"

Mateo 11:18-19

"Porque vino Juan que no comía ni bebía, y dicen: `Tiene un demonio.'

Mateo 18:10

``Miren que no desprecien a uno de estos pequeñitos, porque les digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de Mi Padre que está en los cielos.

Hechos 10:34

Entonces Pedro tomó la palabra, y dijo: ``Ciertamente {ahora} entiendo que Dios no hace acepción de personas,

Hechos 10:44

Mientras Pedro aún hablaba estas palabras, el Espíritu Santo cayó sobre todos los que escuchaban el mensaje (la palabra).

Hechos 15:8-9

"Dios, que conoce el corazón, les dio testimonio dándoles el Espíritu Santo, al igual que a nosotros;

Romanos 14:15

Porque si por causa de la comida tu hermano se entristece, ya no andas conforme al amor. No destruyas con tu comida a aquél por quien Cristo murió.

Romanos 14:21

Es mejor no comer carne, ni beber vino, ni {hacer nada} en que tu hermano tropiece (se ofenda).

1 Corintios 8:11-13

Por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió.

1 Corintios 10:29-30

Quiero decir, no la conciencia de ustedes, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena?

Colosenses 2:16-17

Por tanto, que nadie se constituya en juez de ustedes (nadie los juzgue) con respecto a comida o bebida, o en cuanto a día de fiesta, o luna nueva, o día de reposo,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Uno tiene fe en que puede comer de todo, pero el que es débil {sólo} come legumbres. 3 El que come no desprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come, porque Dios lo ha aceptado. 4 ¿Quién eres tú para juzgar al criado (siervo) de otro? Para su propio amo (señor) está en pie o cae. En pie se mantendrá, porque poderoso es el Señor para sostenerlo en pie.

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org