Parallel Verses
Reina Valera 1909
Antes echaréis á sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.
La Biblia de las Américas
También sacaréis a propósito para ella {un poco de grano} de los manojos y {lo} dejaréis para que ella {lo} recoja, y no la reprendáis.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"También sacarán a propósito para ella {un poco de grano} de los manojos y {lo} dejarán para que ella {lo} recoja. No la reprendan."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.
Spanish: Reina Valera Gómez
y dejad caer algunos de los manojos, y la dejaréis que los recoja, y no la reprendáis.
New American Standard Bible
"Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 24:19-21
Cuando segares tu mies en tu campo, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volverás a tomarla: para el extranjero, para el huérfano, y para la viuda será; porque te bendiga Jehová tu Dios en toda obra de tus manos.
Salmos 112:9
Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
Proverbios 19:17
A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga.
Mateo 25:40
Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis á uno de estos mis hermanos pequeñitos, á mí lo hicisteis.
Romanos 12:13
Comunicando á las necesidades de los santos; siguiendo la hospitalidad.
2 Corintios 8:5-11
Y no como lo esperábamos, mas aun á sí mismos se dieron primeramente al Señor, y á nosotros por la voluntad de Dios.
Hebreos 6:10
Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado á su nombre, habiendo asistido y asistiendo aún á los santos.
1 Juan 3:17-18
Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere á su hermano tener necesidad, y le cerrare sus entrañas, ¿cómo está el amor de Dios en él?
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
15 Levantóse luego para espigar. Y Booz mandó á sus criados, diciendo: Coja también espigas entre las gavillas, y no la avergoncéis; 16 Antes echaréis á sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis. 17 Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fué como un epha de cebada.