Parallel Verses

Reina Valera 1909

Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.

La Biblia de las Américas

Con liberalidad ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con honor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pe Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con liberalidad ha dado a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado con honor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pe Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.

Spanish: Reina Valera Gómez

Esparció, dio a los pobres; su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.

New American Standard Bible

He has given freely to the poor, His righteousness endures forever; His horn will be exalted in honor.

Referencias Cruzadas

Salmos 75:10

Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: Los cuernos del justo serán ensalzados.

Salmos 92:10

Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco.

Deuteronomio 15:11

Porque no faltarán menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano á tu hermano, á tu pobre, y á tu menesteroso en tu tierra.

Deuteronomio 24:13

Precisamente le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma en su ropa, y te bendiga: y te será justicia delante de Jehová tu Dios.

1 Samuel 2:1

Y ANNA oró y dijo: Mi corazón se regocija en Jehová, Mi cuerno es ensalzado en Jehová; Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, Por cuanto me alegré en tu salud.

1 Samuel 2:30

Por tanto, Jehová el Dios de Israel dice: Yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí perpetuamente; mas ahora ha dicho Jehová: Nunca yo tal haga, porque yo honraré á los que me honran, y los que me tuvieren en poco, serán vile

Salmos 112:3

Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.

Proverbios 11:24-25

Hay quienes reparten, y les es añadido más: Y hay quienes son escasos más de lo que es justo, mas vienen á pobreza.

Proverbios 19:17

A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga.

Eclesiastés 11:1-2

ECHA tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.

Eclesiastés 11:6

Por la mañana siembra tu simiente, y á la tarde no dejes reposar tu mano: porque tú no sabes cuál es lo mejor, si esto ó lo otro, ó si ambas á dos cosas son buenas.

Isaías 32:8

Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades subirá.

Isaías 58:7

¿No es que partas tu pan con el hambriento, y á los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras, y no te escondas de tu carne?

Isaías 58:10

Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares el alma afligida, en las tinieblas nacerá tu luz, y tu oscuridad será como el medio día;

Mateo 6:4

Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en secreto, él te recompensará en público.

Marcos 14:7

Que siempre tendréis los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podréis hacer bien; mas á mí no siempre me tendréis.

Lucas 11:41

Empero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.

Lucas 12:33

Vended lo que poseéis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejecen, tesoro en los cielos que nunca falta; donde ladrón no llega, ni polilla corrompe.

Lucas 14:12-14

Y dijo también al que le había convidado: Cuando haces comida ó cena, no llames á tus amigos, ni á tus hermanos, ni á tus parientes, ni á vecinos ricos; porque también ellos no te vuelvan á convidar, y te sea hecha compensación.

Lucas 16:9

Y yo os digo: Haceos amigos de las riquezas de maldad, para que cuando faltareis, os reciban en las moradas eternas.

Lucas 18:22

Y Jesús, oído esto, le dijo: Aun te falta una cosa: vende todo lo que tienes, y da á los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Juan 13:29

Porque los unos pensaban, por que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta: ó, que diese algo á los pobres.

Hechos 4:35

Y lo ponían á los pies de los apóstoles; y era repartido á cada uno según que había menester.

Hechos 20:35

En todo os he enseñado que, trabajando así, es necesario sobrellevar á los enfermos, y tener presente las palabras del Señor Jesús, el cual dijo: Más bienaventurada cosa es dar que recibir.

Romanos 12:13

Comunicando á las necesidades de los santos; siguiendo la hospitalidad.

2 Corintios 8:9

Porque ya sabéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos.

2 Corintios 9:9-15

Como está escrito: Derramó, dió á los pobres; Su justicia permanece para siempre.

1 Timoteo 6:18

Que hagan bien, que sean ricos en buenas obras, dadivosos, que con facilidad comuniquen;

Hebreos 6:10

Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado á su nombre, habiendo asistido y asistiendo aún á los santos.

Hebreos 13:16

Y de hacer bien y de la comunicación no os olvidéis: porque de tales sacrificios se agrada Dios.

Santiago 2:15-16

Y si el hermano ó la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,

1 Juan 3:16-18

En esto hemos conocido el amor, porque él puso su vida por nosotros: también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos.

Apocalipsis 22:11

El que es injusto, sea injusto todavía: y el que es sucio, ensúciese todavía: y el que es justo, sea todavía justificado: y el santo sea santificado todavía.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org