Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Al que solapadamente infama a su prójimo, yo le cortaré; no sufriré al de ojos altaneros, y de corazón vanidoso.

La Biblia de las Américas

Destruiré al que en secreto calumnia a su prójimo; no toleraré al de ojos altaneros y de corazón arrogante.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al detractor de su prójimo a escondidas, a éste cortaré; al altivo de ojos, y de corazón vanidoso, a éste no puedo sufrir.

Reina Valera 1909

Al que solapadamente infama á su prójimo, yo le cortaré; No sufriré al de ojos altaneros, y de corazón vanidoso.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Destruiré al que en secreto calumnia a su prójimo; No toleraré al de ojos altaneros y de corazón arrogante.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al detractor de su prójimo a escondidas, a éste cortaré; al altivo de ojos, y de corazón vanidoso, a éste no puedo sufrir .

New American Standard Bible

Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:27

Y tú salvarás al pueblo afligido, y humillarás los ojos altivos.

Salmos 50:20

Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia.

Salmos 15:3

El que no calumnia con su lengua, ni hace mal a su prójimo, ni admite reproche contra su prójimo

Proverbios 30:13

Hay generación cuyos ojos son altivos, y cuyos párpados son alzados.

Éxodo 20:16

No hablarás falso testimonio contra tu prójimo.

Éxodo 23:1

No admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.

Levítico 19:16

No andarás chismeando entre tu pueblo. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo: Yo Jehová.

1 Samuel 2:3

No multipliquéis palabras de grandeza y altanerías; cesen las palabras arrogantes de vuestra boca; porque el Dios de todo saber es Jehová, y a Él toca el pesar las acciones.

Job 40:11-12

Esparce el furor de tu ira; y mira a todo arrogante, y abátelo.

Salmos 10:2-4

Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean atrapados en los artificios que han ideado.

Salmos 138:6

Aunque Jehová es excelso, atiende al humilde; mas al altivo mira de lejos.

Proverbios 6:16-19

Seis cosas aborrece Jehová, y aun siete abomina su alma:

Proverbios 10:18

El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que propaga calumnia es necio.

Proverbios 20:19

El que anda en chismes descubre el secreto; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Proverbios 25:23

El viento del norte ahuyenta la lluvia, y el rostro airado la lengua detractora.

Isaías 2:11

La altivez de los ojos del hombre será abatida, y la soberbia de los hombres será humillada; y sólo Jehová será exaltado en aquel día.

Ezequiel 22:9

Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti; hicieron en medio de ti perversidades.

Daniel 4:37

Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede a los que andan con soberbia.

Abdías 1:3-4

La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que moras en las hendiduras de las peñas, en tu altísima morada; que dices en tu corazón: ¿Quién me derribará a tierra?

Lucas 18:14

Os digo que éste descendió a su casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla, será enaltecido.

1 Corintios 5:11

Mas ahora os he escrito, que no os asociéis con ninguno que, llamándose hermano, sea fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón, con el tal ni aun comáis.

1 Timoteo 3:11

Sus esposas asimismo sean honestas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.

Tito 2:3

Las ancianas asimismo, sean de un porte santo, no calumniadoras, no dadas a mucho vino, maestras de honestidad;

1 Pedro 5:5-6

Igualmente, jóvenes, sujetaos a los ancianos; y todos sujetaos unos a otros, y vestíos de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org