Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El que anda en chismes descubre el secreto; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

La Biblia de las Américas

El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Reina Valera 1909

El que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

New American Standard Bible

He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:13

El que anda en chismes, descubre el secreto, mas el de espíritu fiel cubre el asunto.

Romanos 16:18

Porque los tales, no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres; y con palabras suaves y lisonjas engañan los corazones de los simples.

Levítico 19:16

No andarás chismeando entre tu pueblo. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo: Yo Jehová.

Proverbios 13:3

El que guarda su boca guarda su alma; mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.

Proverbios 16:29

El hombre malo lisonjea a su prójimo, y le hace andar por camino no bueno:

Proverbios 18:8

Las palabras del chismoso son como estocadas, y penetran hasta lo más profundo del vientre.

Proverbios 24:21

Teme a Jehová, hijo mío, y al rey; no te entremetas con los que son inestables;

Proverbios 26:20-22

Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org