Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro; sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.Salva, SEÑOR, porque el piadoso deja de ser; Porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres.

La Biblia de las Américas

Para el director del coro; sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.Salva, SEÑOR, porque el piadoso deja de ser; porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Salva, oh SEÑOR, porque se acabaron los misericordiosos; porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.

Reina Valera 1909

Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: sobre Seminit: Salmo de David. Salva, oh SEÑOR, porque se acabaron los misericordiosos; porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: sobre Seminit: Salmo de David» Salva, oh Jehová, porque se acabaron los piadosos; porque han desaparecido los fieles de entre los hijos de los hombres.

New American Standard Bible

Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.

Referencias Cruzadas

Isaías 57:1

El justo perece, y no hay quien se preocupe; Los hombres piadosos son arrebatados, sin que nadie comprenda. Porque el justo es arrebatado ante el mal,

Génesis 6:12

Dios miró a la tierra, y vio que estaba corrompida, porque toda carne (toda la gente) había corrompido su camino sobre la tierra.

1 Crónicas 15:21

Matatías, Elifelehu, Micnías, Obed Edom, Jeiel y Azazías, para dirigir con liras templadas para el seminit (arpas de ocho cuerdas).

Salmos 3:7

¡Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque Tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; Rompes los dientes de los impíos.

Salmos 6:1

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.SEÑOR, no me reprendas en Tu ira, Ni me castigues en Tu furor.

Salmos 6:4

Vuélvete, SEÑOR, rescata mi alma; Sálvame por Tu misericordia.

Salmos 54:1

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Masquil de David, cuando los Zifeos vinieron y dijeron a Saúl: `` ¿No está David escondido entre nosotros?" ¡Sálvame! Oh Dios, por Tu nombre, Y hazme justicia con Tu poder.

Proverbios 20:6

Muchos hombres proclaman su propia lealtad, Pero un hombre digno de confianza, ¿quién lo hallará?

Isaías 1:9

Si el SEÑOR de los ejércitos No nos hubiera dejado algunos sobrevivientes, Seríamos como Sodoma, {Y} semejantes a Gomorra.

Isaías 1:21-22

¡Cómo se ha convertido en ramera la ciudad fiel, La {que} estaba llena de justicia! Moraba en ella la rectitud, Pero ahora, asesinos.

Isaías 59:4

No hay quien clame con justicia ni quien abogue con honestidad. Confían en la confusión, y hablan falsedades; Conciben malicia, y dan a luz iniquidad.

Isaías 59:13-15

Transgredir y negar al SEÑOR, Apartarse de nuestro Dios, Hablar de opresión y rebelión, Concebir y proferir en el corazón palabras mentirosas.

Isaías 63:5

Miré, y no había quien ayudara, Me asombré de que no hubiera quien apoyara. Entonces Mi propio brazo obtuvo salvación por Mí, Y fue Mi propio furor el que Me sostuvo.

Jeremías 5:1

``Recorran las calles de Jerusalén, Y miren ahora, e infórmense; Busquen en sus plazas, A ver si hallan {algún} hombre, Si hay quien haga justicia, que busque la verdad, Y Yo la perdonaré.

Miqueas 7:1-2

¡Ay de mí!, porque soy Como los recogedores de frutos de verano, como los rebuscadores en la vendimia. No hay racimo {de uvas} que comer, {Ni} higo temprano que tanto deseo.

Mateo 8:25

Llegándose a El, Lo despertaron, diciendo: `` ¡Señor, sálva{nos}, que perecemos!"

Mateo 14:30

Pero viendo la fuerza del viento tuvo miedo, y empezando a hundirse gritó: `` ¡Señor, sálvame!"

Mateo 24:12

"Y debido al aumento de la iniquidad, el amor de muchos se enfriará.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org