Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Oración de David.Oye, oh SEÑOR, una causa justa; atiende a mi clamor; Presta oído a mi oración, que no es de labios engañosos.

La Biblia de las Américas

Oración de David.Oye, oh SEÑOR, una causa justa; atiende a mi clamor; presta oído a mi oración, que no es de labios engañosos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

Reina Valera 1909

Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oración de David. Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Oración de David» Oye, oh Jehová, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha de labios sin engaño.

New American Standard Bible

Hear a just cause, O LORD, give heed to my cry; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.

Referencias Cruzadas

Salmos 61:1

Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. {Salmo} de David.Oye, oh Dios, mi clamor; Atiende a mi oración.

Salmos 142:6

Atiende a mi clamor, Porque estoy muy abatido; Líbrame de los que me persiguen, Porque son más fuertes que yo.

Salmos 86:1

Oración de David.Inclina, oh SEÑOR, Tu oído {y} respóndeme, Porque estoy afligido y necesitado.

2 Crónicas 7:15

"Ahora Mis ojos estarán abiertos y Mis oídos atentos a la oración que {se haga} en este lugar,

Nehemías 1:6

que estén atentos Tus oídos y abiertos Tus ojos para oír la oración de Tu siervo, que yo hago ahora delante de Ti día y noche por los Israelitas Tus siervos, confesando los pecados que los Israelitas hemos cometido contra Ti; sí, yo y la casa de mi padre hemos pecado.

Salmos 5:2

Atiende a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque {es} a Ti {a quien} oro.

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos. Júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 18:20

El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.

Salmos 18:44

Al oírme, me obedecen; Los extranjeros me fingen obediencia.

Salmos 43:1

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; Líbrame del hombre engañoso e injusto.

Salmos 55:2-3

Atiéndeme y respóndeme; Conmovido estoy en mi queja y muy conturbado,

Salmos 66:19

Pero ciertamente Dios {me} ha oído; El atendió a la voz de mi oración.

Salmos 140:12

Yo sé que el SEÑOR sostendrá la causa del afligido, {Y} el derecho de los pobres.

Salmos 142:1

Masquil de David, cuando estaba en la cueva. Plegaria.Clamo al SEÑOR con mi voz; Con mi voz suplico al SEÑOR.

Salmos 145:18

El SEÑOR está cerca de todos los que Lo invocan, De todos los que Lo invocan en verdad.

Isaías 29:13

Dijo entonces el Señor: ``Por cuanto este pueblo se acerca a Mí con sus palabras Y Me honra con sus labios, Pero aleja de Mí su corazón, Y su veneración hacia Mí es {sólo} una tradición aprendida {de memoria},

Jeremías 3:10

"A pesar de todo esto, su rebelde hermana Judá tampoco se volvió a Mí de todo corazón, sino con engaño," declara el SEÑOR.

Daniel 9:18-19

"Inclina Tu oído, Dios mío, y escucha. Abre Tus ojos y mira nuestras desolaciones y la ciudad sobre la cual se invoca Tu nombre. Pues no es por nuestros propios méritos que presentamos nuestras súplicas delante de Ti, sino por Tu gran compasión.

Mateo 15:8

`ESTE PUEBLO CON LOS LABIOS ME HONRA, PERO SU CORAZON ESTA MUY LEJOS DE MI.

Juan 1:47

Jesús vio venir a Natanael y dijo de él: ``Ahí tienen a un verdadero Israelita en quien no hay engaño."

1 Juan 3:21

Amados, si nuestro corazón no nos condena, confianza tenemos delante de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org