Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; Líbrame del hombre engañoso e injusto.

La Biblia de las Américas

Hazme justicia, oh Dios, y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.

Reina Valera 1909

JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Júzgame, oh Dios, y pleitea mi pleito; de gente no misericordiosa, de varón de engaño me libra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Júzgame, oh Dios, y aboga mi causa: Líbrame de nación impía, del hombre de engaño e iniquidad.

New American Standard Bible

Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!

Referencias Cruzadas

1 Samuel 24:15

"Sea el SEÑOR juez y decida entre usted y yo; que El vea y defienda mi causa y me libre de su mano."

Salmos 26:1

{Salmo} de David.Hazme justicia, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado, Y en el SEÑOR he confiado sin titubear.

Salmos 35:1

{Salmo} de David.Combate, oh SEÑOR, a los que me combaten; Ataca a los que me atacan.

Salmos 5:6

Destruyes a los que hablan falsedad; El SEÑOR aborrece al hombre sanguinario y engañador.

Salmos 7:8

El SEÑOR juzga a los pueblos. Júzgame oh SEÑOR, conforme a mi justicia y a la integridad que hay en mí.

Salmos 35:24

Júzgame conforme a Tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; Que no se rían de mí.

2 Samuel 15:31

{Alguien} dio aviso a David: ``Ahitofel está entre los conspiradores con Absalón." Y David dijo: ``Oh SEÑOR, Te ruego, haz necio el consejo de Ahitofel."

Salmos 71:4

Dios mío, rescátame de la mano del impío, De la mano del malhechor y del implacable,

Salmos 75:7

Sino que Dios es el Juez; A uno humilla y a otro ensalza.

Proverbios 22:23

Porque el SEÑOR defenderá su causa Y quitará la vida de los que los despojan.

Proverbios 23:11

Porque su Redentor es fuerte; El defenderá su causa contra ti.

Miqueas 7:9

La indignación del SEÑOR soportaré, Porque he pecado contra El, Hasta que defienda mi causa y establezca mi derecho. El me sacará a la luz, {Y} yo veré Su justicia.

1 Corintios 4:4

Porque no estoy consciente de nada en contra mía. Pero no por eso estoy sin culpa, pues el que me juzga es el Señor.

2 Samuel 16:20-4

Entonces Absalón dijo a Ahitofel: ``Den ustedes su consejo. ¿Qué debemos hacer?"

1 Pedro 2:23

{y} quien cuando Lo ultrajaban, no respondía ultrajando. Cuando padecía, no amenazaba, sino que {se} encomendaba a Aquél que juzga con justicia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org