Parallel Verses

Reina Valera 1909

Clamaron, y no hubo quien salvase: Aun á Jehová, mas no los oyó.

La Biblia de las Américas

Clamaron, mas no hubo quién {los} salvara; {aun} al SEÑOR {clamaron,} mas no les respondió.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Clamaron, y no hubo quién se salvara; aun al SEÑOR, mas no los oyó.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Clamaron, pero no hubo quién {los} salvara; {Aun} al SEÑOR {clamaron,} pero no les respondió.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Clamaron, y no hubo quién se salvase; aun al SEÑOR, mas no los oyó.

Spanish: Reina Valera Gómez

Clamaron, y no hubo quien los salvase; aun a Jehová, pero Él no les respondió.

New American Standard Bible

They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them.

Artículos

Referencias Cruzadas

Proverbios 1:28

Entonces me llamarán, y no responderé; Buscarme han de mañana, y no me hallarán:

Job 27:9

¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere?

2 Samuel 22:42-43

Miraron, y no hubo quien los librase; A Jehová, mas no les respondió.

Job 35:12-13

Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre.

Isaías 1:15

Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré: llenas están de sangre vuestras manos.

Isaías 59:1-2

HE aquí que no se ha acortado la mano de Jehová para salvar, ni hase agravado su oído para oir:

Jeremías 11:11

Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí yo traigo sobre ellos mal del que no podrán salir; y clamarán á mi, y no los oiré.

Jeremías 14:12

Cuando ayunaren, yo no oiré su clamor, y cuando ofrecieren holocausto y ofrenda, no lo aceptaré; antes los consumiré con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.

Ezequiel 8:18

Pues también yo haré en mi furor; no perdonará mi ojo, ni tendré misericordia, y gritarán á mis oídos con gran voz, y no los oiré.

Oseas 7:14

Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebeláronse contra mí.

Miqueas 3:4

Entonces clamarán á Jehová y no les responderá; antes esconderá de ellos su rostro en aquel tiempo, por cuanto hicieron malvadas obras.

Zacarías 7:13

Y aconteció que como él clamó, y no escucharon, así ellos clamaron, y yo no escuché, dice Jehová de los ejércitos;

Lucas 13:25

Después que el padre de familia se levantare, y cerrare la puerta, y comenzareis á estar fuera, y llamar á la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos; y respondiendo os dirá: No os conozco de dónde seáis.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org